Diccionario inglés–español

Traducción española de la palabra inglesa get

inglés → español
  
inglésespañol (traducido indirectamente)esperanto
(acquire; obtain; gain; secure; impetrate)
alcanzar
;
obtener
(arrive; end up)
🔗 But how did they get here?
(attain; reach; arrive at; gain)
alcanzar
;
conseguir
;
llegar
(procure; obtain)
procurarse
havigi al si
(cause; make; have; bring)
causar
(fetch; pick up; bring)
buscar
;
coger
;
ir por
(become; grow; arise)
hacerse
🔗 They just get worse.
(lay hold of; pick up; take);
tomar
🔗 I have to get you to Nynaeve.
(procure)
procurarse
provizi sin per
(have; receive; catch)
obtener
;
recibir
🔗 If what Putin wanted was attention, he got that.
(provide; deliver; supply; procure)
procurar
🔗 Where did you get those clothes?
get about
(be about; circulate)
circular
get across
(communicate; report; impart; put across)
comunicar
(escape; flee)
escapar
🔗 Do you really want to get away, sheepherder?
get dressed
(dress)
vestirse
vestiĝi
(dress; dress oneself)
vestirse
🔗 All right, get dressed, men.
get married
(be married; marry; wed; become a wife)
casarse
get married
(be married; marry; wed; become a husband)
casarse
get married
(be married; marry; wed)
casarse
get off
(descend; go down; alight)
bajar
;
descender
(continue; proceed with; maintain; sustain; resume)
continuar
🔗 Hastily he got on with what was needed.
get the bag
(quit; resign; back out; step down; get the boot; get the bounce; get the mitten; get the push; get the sack)
darse de baja
;
dimitir
;
hacer dimisión
get the better of
(exceed; surpass; beat; defeat; excel; outclass; outscore; outshine; get the best of; cap; outmatch)
aventajar
;
superar
get the better of
(defeat; win over; beat; overcome; surmount; vanquish)
vencer
get the boot
(quit; resign; back out; step down; get the bag; get the bounce; get the mitten; get the push; get the sack)
darse de baja
;
dimitir
;
hacer dimisión
get the bounce
(quit; resign; back out; step down; get the bag; get the boot; get the mitten; get the push; get the sack)
darse de baja
;
dimitir
;
hacer dimisión
get the mitten
(quit; resign; back out; step down; get the bag; get the boot; get the bounce; get the push; get the sack)
darse de baja
;
dimitir
;
hacer dimisión
get the sack
(quit; resign; back out; step down; get the bag; get the boot; get the bounce; get the mitten; get the push)
darse de baja
;
dimitir
;
hacer dimisión
(pass; spend)
alargar
;
entregar
;
llegar
;
pasar
🔗 There is still a sliver of a chance that she can get her deal through next week.
(rise; stand; stand up suddenly; get on one’s feet; arise; rise to one’s feet)
levantarse
ekstari
(rise)
levantarse de la cama
(have)
🔗 Have you got the manual?
(have)
🔗 What have we got?

inglésespañol
get agarrar; alcanzar; aprender de memoria; buscar; captar; coger; conseguir; encontrar; hacer; hacerse; hallar; ir por; llegar; obtener; ponerse; recibir; resolver; tomar; volverse
get about estar levantado
get across hacer aceptar; hacer comprender
get along seguir andado; irse; ir tirando; tener éxito; llevarse bien
get around divulgarse; salir mucho; ir a todas partes; eludir; manejar; allanar
get away conseguir macharse; escapar; evadirse
get away with llevarse; escaparse con
get back recobrar; regresar; volver
get by arreglárselas; lograr pasar
get down descolgar; tragar
get down to brass tacks entrar en materia
get dressed vestirse
get drunk ahumarse; emborracharse; coger una turca; embolarse; enchicharse
get going ponerse en marcha
get in entrar; llegar; subir; volver a casa
get in with llegar a ser amigo de
get married casarse
get off apearse; marcharse; quitar
get old envejecer
get on subir; llevarse bien
get out of bajar de; librarse de; perder
get ready aderezarse; alistarse; apercibirse; aprestarse; armarse
get the better of llevar la ventaja a
get through pasar por entre
get to be llegar a ser
get up alzarse; levantarse
have got tener; poser
have got to tener que
getaway escapatoria; escape; arranque
get‐up disposición; presentación; atavío; traje
go‐getter buscavidas; persona emprendedora