English–German dictionary

German translation of the English word stop sign

English → German
  
EnglishGerman (translated indirectly)Esperanto
(mark)
Anzeichen
;
🔗 It is signed by Vaidro.
(indication; omen; portent; precursor; presage; augury; harbinger)
Anzeichen
🔗 I should have known that was a very bad sign, but I didn’t, and there was no observer to tell me.
(signboard)
(indication; cue); ;
Indikation
🔗 You have not given any sign lately that you’d care one way or the other.
(show)
Hinweis
;
Zeigen
🔗 Perhaps it’s because men and women had different rôles and spent little time together tens of thousands of years ago, or maybe it was a sign of respect to not speak another’s dialect.
(shield; signboard; plaque)
(trace)
Fährte
;
🔗 Of Lews Therin Telamon, no sign remained.
(halting‐place; baiting‐place; stage; stopping‐place; pull‐up; staging‐post)
(come to a halt; halt; stall; come to rest; come to a standstill); ; ; ;
stehenbleiben
🔗 Tam nodded but did not stop.
(halt; end; hold; obstruct; stem; stay; stall; arrest)
(shut off; switch off; turn off)
(shut off; switch off; turn off)
(stage; station; terminal)
(cease; end; quit; leave off);
🔗 So why should I stop using them?
(discontinue; end; halt; lift; prorogue; quell; staunch; cease; abate); ;
🔗 Can’t you stop them?
(restrain; detain; inhibit; keep; prevent; withhold);
aufhalten
;
enthalten
;
zurückhalten
(halt; stoppage; stand; standstill)
Halt
;
(fill)
plombieren
plombi
(hey)
holla
(remain; stay; stay over; abide; keep; rest; tarry)
(prorogation)
Beendigung
(block; clog; stop up; choke; congest; fill; plug; stuff; tamp; stopper)
pfropfen
;
stopfen
;
verstopfen
;
zustopfen
ŝtopi
(midriff; diaphragm)
Zwerchfell
;
Diaphragma
;
Blende
;
Lochblende
;
Membran
(valve; flap; trap);
Kammer
;
Fach
(dot; period; spot; locus; moment; full stop; point)
(pass the night; spend the night; stay overnight; stay the night)
übernachten
tranokti

EnglishGerman
stop sign Stoppschild
sign Anzeichen; Beweis; Bezeichnung; Indiz; Mal; Merkmal; Schild; Zeichen; unterschreiben; unterzeichnen; zeichnen
stop Aufenthalt; Feierabend machen; Halt; Haltestelle; Punkt; abbrechen; abstellen; abwehren; anhalten; aufhören; aussetzen; bleiben; einhalten; einstellen; halt; halten; haltmachen; lassen; niederlegen; seinlassen; stehenbleiben; stillen; stocken; stoppen