Sinónimos: übrigbleiben, sich aufhalten, ruhen
Pronunciación | /ˈblaɪ̯bən/ |
---|---|
Separación | blei·ben |
Categoría gramatical | verbo |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ich) bleibe | (ich) blieb |
(du) bleibst | (du) bliebst |
(er) bleibt | (er) blieb |
(wir) bleiben | (wir) blieben |
(ihr) bleibt | (ihr) bliebt |
(sie) bleiben | (sie) blieben |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(ich) bleibe | (ich) bliebe |
(du) bleibest | (du) bliebest |
(er) bleibe | (er) bliebe |
(wir) bleiben | (wir) blieben |
(ihr) bleibet | (ihr) bliebet |
(sie) bleiben | (sie) blieben |
Modo imperativo | |
(du) bleibe | |
(ihr) bleibt | |
bleiben Sie | |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
bleibend | (sein) geblieben |
afrikáans | bly |
---|---|
bajo sajón | blyven |
catalán | quedar; restar; romandre |
danés | forblive |
español | permanecer; quedarse |
esperanto | resti |
feroés | steðga; vera eftir; verða verandi |
finés | jäädä |
francés | rester |
frisón de Saterland | blieuwe; uurblieuwe |
frisón occidental | bliuwe |
gaélico escocés | fan; fuirich |
galés | aros |
inglés | remain; stay; keep; stop |
inglés antiguo | belifan; ætsittan |
italiano | restare; rimanere; stare |
latín | manere |
luxemburgués | bleiwen |
malayo | menginap |
neerlandés | blijven; toeven; verblijven; zich ophouden |
noruego | bli |
papiamento | keda |
polaco | zostawać |
portugués | ficar; permanecer; restar |
rumano | rămâne; sta |
ruso | оставаться; остаться |
sranan tongo | fika; tan |
suajili | ‐kaa |
sueco | förbli; förbliva; stanna |
tailandés | เหลือ; อยู่; อาศัย; อาศัยอยู่ |