English–German dictionary
German translation of the English word disclose
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(reveal; avow; divulge; uncover; bare; lay bare) | enthüllen | |
🔗 Cohen never asked for permission from Trump to disclose any confidential information that should’ve been protected by that agreement and his attorney–client obligations before publishing the books, according to the lawsuit. | ||
(shut; adjourn) | ; ; beenden | |
🔗 She closed the door behind her and stood tingling with a sense of isolation from all the rest of the world. | ||
(adjourn) | zufallen ; sich schließen | |
(near; nearby; handy; local) | ||
🔗 I’m too close already! | ||
(near; nearby; about; nigh) | ||
🔗 The Flying U riders had dismounted, and they stood close, listening and watching. | ||
(furtive; noncommital; oblique; secretive; shifty; sly) | zu Heimlichkeit neigend | |
(strained; intense; tight) | gespannt | streĉita |
English | German |
---|---|
disclose | ⇆ enthüllen; ⇆ eröffnen |
close | ⇆ Abschluß; ⇆ Ende; ⇆ angespannt; ⇆ beenden; ⇆ beschließen; ⇆ dicht; ⇆ eingehend; ⇆ eng; ⇆ in der Nähe; ⇆ innig; ⇆ knapp; ⇆ nah; ⇆ nahe; ⇆ nahestehend; ⇆ schließen; ⇆ schwül; ⇆ sich schließen; ⇆ stickig; ⇆ verschließen; ⇆ zudrücken; ⇆ zufallen; ⇆ zuziehen |
disclosure | ⇆ Enthüllung |