Diccionario inglés–español

Traducción española de la palabra inglesa set

inglés → español
  
inglésespañol (traducido indirectamente)esperanto
(apparatus; device; appliance; gear)
aparato
(outfit; suit; complement)
conjunto
(bevy; collection; group; heap; herd; pack; cluster; suite; shoal; flight; drove; flock; array; pod)
grupo
🔗 This the set of all the users who don’t fall into any of the other three classes.
(crockery set; service)
servicio
(determine; fix; decide; settle)
determinar
(erect; establish; found)
establecer
;
instalar
(affix; attach; determine; fasten; fix; make fast; secure; stick; appoint; belay; peg)
fijar
(install; establish; implement)
instalar
(locate; place; position)
acomodar
;
situar
loki
(lay down; place; put)
colocar
;
meter
;
poner
(assemble; erect; mount; stage)
montar
munti
(prescribe)
trazar
preskribi
(erect; establish; institute; pitch; raise; stand; set up; set down)
erguir
;
erigir
;
estatuir
;
levantar
(ensemble; suite)
conjunto
🔗 A while later, having moved to New York, Munn was introduced to some of the writers of Lovecraft’s set.
(typeset; compose)
componer
(irritate; set on edge; aggravate)
dar dentera
be set
(come about; happen; occur; take place; be afoot; come on; come to pass; fall; transpire)
acontecer
; ;
realizarse
;
tener lugar
drum set
(drum kit; trap set; drums; set of drums)
batería
(kindle; light; ignite; torch)
encender
🔗 In an effort to conceal their crime, they poured fuel on her body and set it alight.
set aside
(dedicate; devote; bestow)
dedicar
(erect; establish; institute; pitch; raise; set; stand; set up)
erguir
;
erigir
;
estatuir
;
levantar
🔗 He set down his end of the litter and straightened slowly.
(begin; commence; start; be started; kick off)
comenzar
;
empezar
;
principiar
🔗 The pain has already set in for many Brits.
(start out; start)
arrancar
;
partir
;
salir
🔗 Jubal turned away and set off along the boulevard toward his own lodgings.
(explain; account for; elucidate; expound; explicate; give an accounting for)
aclarar
;
desarrollar
;
explicar
🔗 Let me set out what I see as the likely consequences if Mrs. May’s deal fails again, or it doesn’t even get voted on.
set up
(erect; establish; institute; pitch; raise; set; stand; set down)
erguir
;
erigir
;
estatuir
;
levantar
television set
(TV set; television; telly)
;
trap set
(drum kit; drum set; drums; set of drums)
batería
setback
(decline; going down; fall; regression; retreat)
retroceso

inglésespañol
set aderezo; adornar; ajuste; aparato; aparejo; apostar; armar; arreglar; asentar; batería; caer; caída; caja; clase; colocar; cuajarse; dar; decoración; determinado; disponer; empollar; encasar; endurecerse; endurecimiento; engastar; equipo; establecer; estudiado; fijar; fijo; firme; fraguado; fraguar; grupo; inflexible; instalar; juego; meditado; meter; montar; obstinado; pareja; partida; pegar; plató; poner; poner en hora; ponerse; porte; postura; preparar; reenvidar; resuelto; sentar; servicio; tren; triscar
chess set ajedrez
drum set batería
hair set fijapeinados
hi‐fi set equipo de alta fidelidad
jet set <gente acomodada que viajan mucho por avión>
set back atrasar; hacer retroceder; parar; poner obstáculos a; retrasar
set fire to abrasar
set forth exponer; dar a conocer
set free libertar
set on fire pegar fuego a
set out ponerse en camino; emprender un negocio
set out to ponerse a
set sail arrancar; hacerse a la vela
set screw tornillo de presión
set the pace establecer el paso; dar el ejemplo
set the table poner la mesa
set to music poner en música
set to work poner manos a la obra
set upon acometer; atacar
set up shop poner tienda
television set aparato; telerreceptor; televisor
transmitting set aparato transmisor
trap set batería
dinner‐set vajilla
heavy‐set costilludo; espaldudo
inset encastrar; intercalación; intercalar
nailset contrapunzón
radio‐set aparato; aparato de radio
receiving‐set aparato receptor
setback contrariedad; revés
setting ambiente; engaste; montadura; fraguado; puesta; ocaso; escena; puesta en escena; decoración