Deutsch–Englisches Wörterbuch
Englische Übersetzung des deutschen Wortes nach
Deutsch | Englisch (indirekt übersetzt) | Esperanto |
---|---|---|
(an; in; zu; gegen; bei; auf; vor; gegenüber) | ; ; ; ; | |
(in; pro; zu; bei) | ; ; ; ; ; | |
(zufolge; auf; laut) | ; | |
🔗 Rußland hat nach eigenen Angaben die strategisch wichtige Stadt Lyman im Gebiet Donecʹk in der Ostukraine aufgegeben. | ||
(für; um) | ; | |
🔗 Kein Mensch weiß, wo er nach diesem Zwischenfall untergetaucht war. | ||
(hinter) | ||
(mit; zu) | ; by means of ; ; ; ; | |
(über; wegen; vor; an; mit; zu; um; auf) | ; ; | |
nach hinten (zurück; rückwärts) | ||
nach hinten (rückwärts) | dorsen | |
nach links | to the left | |
nach oben (empor; herauf) | ; | |
nach rechts (rechts) | ; to the right | |
nach und nach (allmählich) | ; little by little | |
(darauf; hinterher; nachher; anschließend) | ||
🔗 Diese ganze Affäre lastete so sehr auf meine Seele, daß ich danach meiner gewohnten Arbeit nicht mehr nachgehen konnte. | ||
🔗 Die Zahl der Toten könnte demnach noch steigen. | ||
hernach | ; ; ; ; | |
nachahmen (imitieren; nachmachen) | imitate ; | |
🔗 Nachdem ich ihn zugedeckt hatte, ließ ich ihn allein. | ||
🔗 Denken Sie über ein neues Auto nach? | ||
nachfragen (sich erkundigen) | inquire | |
nachgeben (abtreten; weichen; einräumen) | ; give way | |
nachgeben | ; ; | |
nachgehen | be late ; be behind | |
Nachgeschmack | ||
nachher (darauf; hinterher; danach; anschließend) | ||
Nachhut | rearguard | |
nachkommen (folgen) | ||
; rebate ; ; | ||
(schwächer werden; erlahmen) | ||
🔗 Nachdem er eine Stunde lang dem Joaquin Wash gefolgt war, ließen seine Wut und seine Sorge nach. | ||
(sich legen) | ; ; ; | |
nachlaufen | ||
nachmachen (imitieren; nachahmen; kopieren) | imitate | |
nachmachen (fälschen) | ; | |
🔗 Ich schlief fast den ganzen Nachmittag über. | ||
Nachname (Familienname) | surname | |
nachprüfen (nachsehen; prüfen; überprüfen) | ; scrutinize ; ; | |
nachprüfen (kontrollieren; nachsehen; prüfen) | ||
nachschlagen | consult ; reference | |
(prüfen; überprüfen; nachprüfen) | ; scrutinize ; ; | |
(kontrollieren; prüfen; nachprüfen) | ||
(prüfen) | inspect ; ; scrutinize | |
nachsehen | consult ; reference | |
nachsetzen (hinterherlaufen; nachlaufen) | ||
Nachspeise (Dessert; Nachtisch) | ||
Nachspiel | epilogue | |
nachstellen | set a trap ; set a trap for ; ensnare ; lay a snare for ; waylay | |
(Dessert; Nachspeise) | ||
nachtragen | ; ; consummate ; |
Deutsch | Englisch |
---|---|
nach | ⇆ according to; ⇆ after; ⇆ at; ⇆ for; ⇆ in the aftermath of; ⇆ past; ⇆ to; ⇆ toward; ⇆ towards |
einer nach dem anderen | ⇆ one after the other |
nach allem, was ich weiß | ⇆ as far as I know |
nach hinten | ⇆ back |
nach links | ⇆ to the left |
nach oben | ⇆ upstairs; ⇆ up; ⇆ above |
nach rechts | ⇆ right; ⇆ to the right |
nach und nach | ⇆ little by little; ⇆ gradually |
nach wie vor | ⇆ still |
danach | ⇆ accordingly; ⇆ afterwards; ⇆ thereafter; ⇆ after that; ⇆ according to which; ⇆ according to that; ⇆ after |
demnach | ⇆ accordingly |
hernach | ⇆ hereafter |
nachahmen | ⇆ ape; ⇆ mimic; ⇆ imitate |
Nachbehandlung | ⇆ after‐care |
nachbeten | ⇆ echo |
Nachbild | ⇆ after‐image |
nachblicken | ⇆ gaze after |
Nachbrenner | ⇆ afterburner |
nachdatieren | ⇆ postdate |
nachdem | ⇆ after; ⇆ since |
nachdenken | ⇆ meditate; ⇆ reflect |
nacheifern | ⇆ emulate |
nacheinander | ⇆ one after the other |
Nachempfindung | ⇆ after‐image |
nachfolgen | ⇆ succeed; ⇆ follow |
nachforschen | ⇆ investigate |
Nachfrage | ⇆ demand; ⇆ inquiry |
nachfragen | ⇆ inquire |
nachfüllen | ⇆ refill |
nachgeben | ⇆ concede; ⇆ give; ⇆ give in; ⇆ give way to; ⇆ go; ⇆ indulge; ⇆ lose time; ⇆ relent; ⇆ succumb; ⇆ succumb to; ⇆ yield; ⇆ give way |
Nachgebühr | ⇆ excess postage |
Nachgeburt | ⇆ afterbirth |
nachgehen | ⇆ go after; ⇆ pursue; ⇆ be slow; ⇆ follow; ⇆ inquire into |
Nachgeschmack | ⇆ aftertaste |
nachhelfen | ⇆ assist; ⇆ help |
nachher | ⇆ afterwards; ⇆ after |
nachhinken | ⇆ straggle |
nachholen | ⇆ catch up with; ⇆ make up for |
Nachhut | ⇆ rearguard |
nachkommen | ⇆ attend to; ⇆ discharge; ⇆ follow; ⇆ fulfil |
Nachkriegszeit | ⇆ post‐war period |
nachlassen | ⇆ abate; ⇆ ease off; ⇆ ease up; ⇆ fade; ⇆ flag; ⇆ lapse; ⇆ let up; ⇆ decline; ⇆ die down; ⇆ slacken; ⇆ slip; ⇆ remit; ⇆ take off; ⇆ cancel; ⇆ decrease; ⇆ deteriorate; ⇆ get worse |
nachlaufen | ⇆ run after; ⇆ chase |
nachlösen | ⇆ pay on the train; ⇆ pay at the other end; ⇆ pay the supplement |
nachmachen | ⇆ take off; ⇆ imitate; ⇆ copy; ⇆ counterfeit |
Nachmittag | ⇆ afternoon |
Nachname | ⇆ surname |
Nachporto | ⇆ excess postage |
nachprüfen | ⇆ check; ⇆ verify |
nachrechnen | ⇆ check |
nachreichen | ⇆ hand in later |
nachsagen | ⇆ repeat |
Nachsaison | ⇆ off‐season |
nachschauen | ⇆ check up |
nachschicken | ⇆ forward |
nachschlagen | ⇆ look up |
nachsehen | ⇆ check; ⇆ see; ⇆ look and see |
nachsenden | ⇆ send on; ⇆ forward |
Nachsilbe | ⇆ suffix |
Nachsitzen | ⇆ detention |
Nachspeise | ⇆ dessert; ⇆ sweet; ⇆ pudding; ⇆ afters |
Nachspiel | ⇆ postscript; ⇆ sequel |
nachspielen | ⇆ play injury time |
nachsprechen | ⇆ repeat |
nachspüren | ⇆ trace |
nachstellen | ⇆ adjust |
Nachtisch | ⇆ afters; ⇆ dessert; ⇆ pudding; ⇆ sweet |
nachtragen | ⇆ carry; ⇆ add |
Nachuntersuching | ⇆ check‐up |
Nachverbrennung | ⇆ afterburning |
nachwachsen | ⇆ grow again |
Nachwahl | ⇆ by‐election |
Nachwehen | ⇆ afterpains |
nachweisen | ⇆ establish; ⇆ prove |
Nachwelt | ⇆ posterity |
nachwirken | ⇆ have after‐effects |
nachzahlen | ⇆ pay extra |
nachzeichnen | ⇆ plot |
nachziehen | ⇆ drag |