Portuguese translation of the English word tail‐end
English | Portuguese (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(tip; extremity) | fim | |
🔗 The surprise Ukrainian breakthrough in the east came a week after Kyiv announced the start of a long‐awaited counteroffensive hundreds of kilometres away at the other end of the front line, in Cherson province in the south. | ||
(finish; terminate; conclude; bring to an end; put the kibosh on; put an end to; have finished) | acabar | |
(come to an end; end up; expire; conclude; finish; draw to a close; draw to an end) | acabar | |
🔗 When will this end? | ||
(ending; conclusion; finish; termination) | fim | |
🔗 The open brace is matched by a closing brace at the end of the programme. | ||
(aim; goal; purpose; target; butt; intent; objective; destination; object) | fim | |
🔗 To attain his end it was necessary that I be destroyed. | ||
(halt; stop; hold; obstruct; stem; stay; stall; arrest) | fazer parar ; reprimir | |
(boundary; frontier; border; perimeter) | confins ; fronteira ; limite ; raia | |
(cease; stop; quit; leave off) | cessar ; parar de | |
(stop; discontinue; halt; lift; prorogue; quell; staunch; cease; abate) | fazer cessar ; interromper | |
cauda | ||
(backside; rump; bottom; hindquarters; posterior; rear; behind) | garupa ; traseira | |
(trail) | cauda |
English | Portuguese |
---|---|
end | ⇆ acabar; ⇆ cabo; ⇆ fim |
tail | ⇆ cabeleira; ⇆ cauda |
The word tail‐end could not be translated into the selected target language by us.