English–German dictionary

German translation of the English word side

English → German
  
EnglishGerman (translated indirectly)Esperanto
(incidental)
seitlich
;
Seiten‐
;
Neben‐
🔗 The side walls were of stakes set upright a few inches in the ground and fastened together at their tops and bottoms by creepers.
(aspect; flank)
🔗 As Rand watched his side of the road, the feeling grew in him that he was being watched.
(acclivity; hillside; slope; declivity; gradient; slant);
Halde
;
Steilung
; ;
Deklive
🔗 So if there are conditions coming from the British side which we cannot accept, then we will go on our own way without an exit agreement.
on both sides
(on either side)
zu beiden Seiten
;
beidseitig
;
auf beiden Seiten
on every side
; ;
auf jeder Seite
ĉiuflanke
on the side of
(alongside; beside; next to; sideways to; adjacent to)
;
seitens
; ;
on this side of
;
reverse side
(back; reverse)
Rückseite
;
Hinterseite
reverse side
(back; reverse)
Hinterseite
;
Rückseite
malantaŭa flanko
Seiteneingang
🔗 I believe that I asked you to use the side entrance.
Seitenwand
(beside; next to; sideways to; adjacent to; on the side of)
(at; beside; by; near; near to; next to)
🔗 He heard them only as murmurs in the background, even when they walked alongside him for a distance as they spoke.
(together with; along with; accompanied by)
zuzüglich
; ;
🔗 The head of the village council, who had stayed to coordinate the defence of the area, was among those killed, alongside her husband and son.
(along; down)
(to the side; sideways)
beiseite
flanken
🔗 He put the thought aside.
beiseite
(country)
Gefilde
; ;
Fluren
;
Flur
devil‐on‐all‐sides
(corn buttercup; scratch burr)
Ackerhahnenfuß
(disadvantage; drawback)
Nachteil
🔗 Leaving the 28‐nation bloc—the largest free‐trade area in the world—would have “no downsides, only considerable upsides”, former Brexit secretary David Davis said.
hillside
(acclivity; slope; declivity; gradient; side; slant)
;
Halde
;
Steilung
; ;
Deklive
(inner; internal; endogenous; inland; interior)
innerlich
;
intern
;
inwendig
;
innere
;
Innen‐
;
Binnen‐
Inneres
(interiorly; internally; inwardly; within; on the inside)
🔗 Once police arrived, they found Vasquez leaving the motel room with the girl inside.
(inwards; inward)
nach drinnen
;
ins Innere
;
ins Innere hinein
internen
🔗 Liane peered inside.
(within; inside of)
🔗 Some tried to hide inside the brothels.
(interior)
Inneres
🔗 It has pointed lobes at the mouth and the inside is filled with white hairs.
sidecar
Seitenwagen
side‐issue
(accessory matter; sideshow)
Nebensache
(extra)
Zusätzliches
sideshow
(accessory matter; side‐issue)
Nebensache
;
sidestep
(avoid; evade; elude; circumvent; shirk; steer clear of; avert; bilk)
(pavement; footpath);
Gehweg
sideways
(to the side; aside)
seitwärts
flanken
(whiskers; sideboards; sideburns)
Backenbart
two‐sided
zweiseitig
underside
(lower part)
unterer Teil
;
unterster Teil
suba parto
(advantage; benefit; edge)
Vorteil
; ; ;
(bank; shore; coast)
Gestade
; ;
🔗 Of trees and bushes of the waterside, willows and poplars are the most important.

EnglishGerman
side Neben‐; Seite; Seiten‐; seitlich
by the side of neben
dark side Schattenseite
from all sides von allen Seiten
front side Vorderseite
left‐hand side linke Seite
on all sides allerseits; von allen Seiten
on one side beiseite
on the other side drüben; jenseit; jenseits
shady side Schattenseite
side by side nebeneinander
side entrance Nebeneingang
side exit Nebenausgang
side order Beilage
side road Seitenstraße
side street Nebenstraße; Seitenstraße
side with somebody jemandes Partei ergreifen
take sides Partei ergreifen; Partei nehmen
take sides with Partei nehmen für
take somebody’s side Partei ergreifen für jemanden
to be on the safe side sicherheitshalber
to one side beiseite
alongside daneben; entlang; längsseits; neben; nebendran; nebenher
aside beiseite
countryside Landschaft
devil‐on‐all‐sides Ackerhahnenfuß
fireside Kamin
four‐sided viereckig
hillside Berghang; Hang
inside Innenseite; Inneres; drinnen; hinein; in; innen; innen‐; innerer; innerhalb; nach innen; unter
many‐sided vielfältig; vielseitig
mountainside Bergabhang; Berghang
nearside Beifahrerseite; auf der Beifahrerseite
offside Abseits; Fahrerseite; abseits; im Abseits
one‐sided einseitig
roadside Straßenrand; an der Landstraße gelegen
seaside Küste
sidecar Beiwagen
side‐drum kleine Trommel
side‐effect Nebenwirkung
side‐issue Nebensache
sidelight Parkleuchte
sideline Nebenberuf; Nebenbeschäftigung; Seitenlinie
sidelong Seiten‐
side‐saddle im Damensattel
sideshow Nebenausstellung
side‐slip abrutschen
sidestep ausweichen
sidetrack ablenken
sidewalk Bürgersteig; Gehsteig; Gehweg
sidewards seitwärts
sideways seitwärts
underside Unterseite