English–German dictionary
German translation of the English word run out
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(outside; without) | ||
🔗 At least I can have my pipe out there. | ||
(outside; outward) | ||
🔗 He pushed on the door, forcing her out. | ||
(unconscious) | ||
(outside of; outside) | ||
(collide) | anlaufen | alveturi |
Anlauf | ||
(expand; extend; range; reach; stretch; spread) | sich erstrecken ; sich ausbreiten ; ; sich ausdehnen ; sich hinstrecken ; sich hinziehen ; sich ausweiten ; sich weiten | |
(function; operate; work; perform; act) | ||
(flight) | Flucht | |
(race; dash; speed; sprint; stampede) | ||
; | ||
🔗 Then he ran toward the sheds where the cows and horses were kept. | ||
(running) | ||
(order; sequence; series; succession) | Aneinanderreihung ; Reihenfolge ; Verkettung | |
(file; line; rank; row; queue; round; sequence; bank; string) | ||
(flow; stream) | ; | |
🔗 However, the Yellow River, a major river which runs through Lánzhōu, has not been contaminated, Xīnhuá said. | ||
(be valid; count; apply) | ; gültig sein ; | |
🔗 After the talks Ms. Merkel said a delay that runs to the end of the year or the start of 2020 was a possibility. | ||
(flee) | ; entfliehen ; flüchten | |
🔗 We have to run. | ||
(be at the head; be in charge) | an erster Stelle stehen ; das Wichtigste sein | |
🔗 But now general Gerasimov has to run a real war. |
English | German |
---|---|
run out | ⇆ ablaufen; ⇆ ausgehen; ⇆ auslaufen; ⇆ hinausrennen; ⇆ verrinnen |
out | ⇆ aus; ⇆ bekannt gegeben; ⇆ bewußtlos; ⇆ draußen; ⇆ heraus; ⇆ hinaus |
run | ⇆ Abfahrt; ⇆ Auslauf; ⇆ Durchgang; ⇆ Fahrt; ⇆ Lauf; ⇆ Laufmasche; ⇆ Piste; ⇆ Reihe; ⇆ Serie; ⇆ Skiabfahrt; ⇆ Spazierfahrt; ⇆ abfärben; ⇆ fahren; ⇆ fließen; ⇆ färben; ⇆ führen; ⇆ gleiten lassen; ⇆ kandidieren; ⇆ laufen; ⇆ laufenlassen; ⇆ leiten; ⇆ rennen; ⇆ rinnen; ⇆ sich ziehen; ⇆ verkehren; ⇆ verlaufen |