English–German dictionary

German translation of the English word come to an end

English → German
  
EnglishGerman (translated indirectly)Esperanto
(end; end up; expire; conclude; finish; draw to a close; draw to an end)
zu Ende gehen
🔗 On Thursday afternoon the summit came to an abrupt and humiliating end for the North Koreans.
(derive; originate; result; stem; spring)
herkommen
deveni
🔗 I came to be alone.
(advance; approach; come on; accost)
anlaufen
;
herangehen
;
hinzugehen
;
zugehen
;
herantreten
🔗 I’ve come to live with you.
(tip; extremity)
Extremität
🔗 The surprise Ukrainian breakthrough in the east came a week after Kyiv announced the start of a long‐awaited counteroffensive hundreds of kilometres away at the other end of the front line, in Cherson province in the south.
(finish; terminate; conclude; bring to an end; put the kibosh on; put an end to; have finished);
enden
; ;
beendigen
(come to an end; end up; expire; conclude; finish; draw to a close; draw to an end)
enden
;
zu Ende gehen
🔗 When will this end?
(termination; conclusion; finish; ending)
Ausgang
;
(ending; conclusion; finish; termination);
Ausgang
🔗 The open brace is matched by a closing brace at the end of the programme.
(aim; goal; purpose; target; butt; intent; objective; destination; object)
🔗 To attain his end it was necessary that I be destroyed.
(halt; stop; hold; obstruct; stem; stay; stall; arrest);
sperren
;
zum Stehen bringen
;
aufhalten
(boundary; frontier; border; perimeter);
Schranke
(cease; stop; quit; leave off);
(stop; discontinue; halt; lift; prorogue; quell; staunch; cease; abate)
beenden

EnglishGerman
come to an end ausgehen; untergehen; zu Ende gehen
come einziehen; herkommen; kommen; zuziehen
end Ausgang; Ausklang; Beschluß; Ende; Schluß; Zipfel; Zweck; beenden; beendigen; beschließen; enden; zu Ende gehen