Dutch–English dictionary
English translation of the Dutch word de gedachte laat mij niet meer los
Dutch | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(uitlaten) | ; unleash | |
🔗 Hoe kan ik weten dat je niet kunt worden omgekocht door een van mijn vijanden en dan het monster op mij zult loslaten? | ||
(bevrijden; verlossen; vrijmaken) | ||
🔗 En als wij u pas morgenochtend om vijf over elf loslaten? | ||
(laten schieten) | ||
; avow ; ; divulge ; ; lay bare | ||
; let go | ||
🔗 Laat het touw niet los, Fafhrd! |
Dutch | English |
---|---|
de gedachte laat mij niet meer los | ⇆ the thought haunts me |
loslaten | ⇆ slip; ⇆ abandon; ⇆ cast off; ⇆ come off; ⇆ leave go; ⇆ leave go of; ⇆ let go; ⇆ let go of; ⇆ let loose; ⇆ let off; ⇆ loose; ⇆ quit; ⇆ release; ⇆ relinquish; ⇆ let rip; ⇆ unhand; ⇆ unleash; ⇆ separate; ⇆ unchain; ⇆ come unstuck; ⇆ let slip; ⇆ lose one’s hold; ⇆ lose one’s hold on |