Información sobre la palabra vangen (neerlandés → Esperanto: kapti)

Sinónimos: beetkrijgen, opvangen, pakken, vastpakken, vatten

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈvɑŋə(n)/
Separaciónvan·gen

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) vang(ik) ving
(jij) vangt(jij) ving
(hij) vangt(hij) ving
(wij) vangen(wij) vingen
(jullie) vangen(jullie) vingen
(gij) vangt(gij) vingt
(zij) vangen(zij) vingen
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) vange(dat ik) vinge
(dat jij) vange(dat jij) vinge
(dat hij) vange(dat hij) vinge
(dat wij) vangen(dat wij) vingen
(dat jullie) vangen(dat jullie) vingen
(dat gij) vanget(dat gij) vinget
(dat zij) vangen(dat zij) vingen
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
vangvangt
Participios
Participio presenteParticipio pasado
vangend, vangende(hebben) gevangen

Muestras de uso

Ik beveel u dat ene schip te vangen.

Traducciones

afrikáansvang
albanéskap
alemánerbeuten; ergreifen; erwischen; fangen; fassen; auffangen; einfangen; haschen; erhaschen; greifen; erfassen; kriegen; befallen; überkommen
catalánagafar; atrapar; captivar; capturar; copsar
danésfange
escocéscatch
españolatrapar; capturar
esperantokapti
feroésfanga; handbera
finéspyydystää
francésattraper; capturer; saisir
frisón de Saterlandbedappe; dappe; fange; pakje; uurrumpelje
frisón occidentalfange
gaélico escocésglac
griegoαιχμαλωτίζω
húngaromegfog
ingléscatch; captivate; trap; bag
inglés antiguohuntian
italianoprendere
latíncapere
malayomenangkap; tangkap
noruegogripe; fange
papiamentofango; fangu; kèch
polacochwytać; łapać
portuguésapanhar; aprisionar; capturar
rumanocaptura; apuca; prinde
rusoвзять
sranan tongofanga
suecofånga
tailandésเกี่ยว; ต้อง
yidisכאַפּן; פֿאַנגען