Sinónimos: hinfallen, stürzen
Pronunciación | /ˈfalən/ |
---|---|
Separación | fal·len |
Categoría gramatical | verbo |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ich) falle | (ich) fiel |
(du) fällst | (du) fielst |
(er) fällt | (er) fiel |
(wir) fallen | (wir) fielen |
(ihr) fallt | (ihr) fielt |
(sie) fallen | (sie) fielen |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(ich) falle | (ich) fiele |
(du) fallest | (du) fielest |
(er) falle | (er) fiele |
(wir) fallen | (wir) fielen |
(ihr) fallet | (ihr) fielet |
(sie) fallen | (sie) fielen |
Modo imperativo | |
(du) falle | |
(ihr) fallt | |
fallen Sie | |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
fallend | (sein) gefallen |
afrikáans | val |
---|---|
bajo sajón | vallen |
catalán | caure |
criolla jamaiquina | faal |
checo | klesat; klesnout; padat; padnout; poklesnout; spadnout; upadat; upadnout |
danés | falde |
escocés | fa |
español | caer |
esperanto | fali |
feroés | falla |
finés | pudota |
francés | s’abattre; tomber |
frisón de Saterland | faale |
frisón occidental | drippe; falle |
gaélico escocés | tuit |
húngaro | esik |
inglés | fall |
inglés antiguo | feallan |
latín | cadere |
luxemburgués | falen |
malayo | jatuh |
neerlandés | afvallen; neervallen; vallen; verschieten |
noruego | dette; falle |
papiamento | dal abou; kai |
polaco | padać |
portugués | cair; desabar; ruir; tombar |
rumano | cădea |
ruso | падать |
sranan tongo | fadon |
sueco | falla; ramla |
tailandés | ตก; หกล้ม |
turco | düşmek |
yidis | פֿאַלן |