Sinónimos: wünschen, verlangen, begehren, verlangen nach
Pronunciación | /ˈmøːɡən/ |
---|---|
Categoría gramatical | verbo |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ich) mag | (ich) mochte |
(du) magst | (du) mochtest |
(er) mag | (er) mochte |
(wir) mögen | (wir) mochten |
(ihr) mögt | (ihr) mochtet |
(sie) mögen | (sie) mochten |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(ich) möge | (ich) möchte |
(du) mögest | (du) möchtest |
(er) möge | (er) möchte |
(wir) mögen | (wir) möchten |
(ihr) möget | (ihr) möchtet |
(sie) mögen | (sie) möchten |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
mögend | (haben) gemocht |
afrikáans | verlang na; verlang |
---|---|
albanés | dëshiroj |
catalán | desitjar |
criolla jamaiquina | fiil laik |
checo | popřát; přát; přát si; žádat |
danés | ønske |
escocés | wiss |
español | desear |
esperanto | deziri |
feroés | ynskja |
finés | haluta |
francés | désirer; souhaiter |
frisón de Saterland | wonskje |
frisón occidental | ferlangje |
húngaro | kíván; vágyik |
inglés | want |
inglés antiguo | willan |
islandés | óska |
italiano | desiderare |
latín | optare |
neerlandés | begeren; zin hebben in; zin hebben; trek hebben in; verkiezen; verlangen; verlangen naar; wensen |
noruego | ønske seg; ønske |
papiamento | deseá |
polaco | pragnąć; życzyć |
portugués | desejar; pretender; querer |
ruso | желать; пожелать |
sranan tongo | winsi |
sueco | önska |
turco | arzu etmek; arzulamak |