Afrikaans–Engelse woordeboek
Engelse vertaling van die Afrikaanse woord woord‐
Afrikaans | Engels (onregstreeks vertaal) | Esperanto |
---|---|---|
; ; squabble ; bicker ; | ||
🔗 Hulle het glo woorde gehad. | ||
🔗 Daarom is dit so verblydend dat ons in die laatste jare etlike woordeboeke met vakterme in Afrikaans ryker geword het. | ||
🔗 En jy dink jou kleuter se woordeskat is oulik? | ||
🔗 Byvoeglike naamwoorde is een van die agt tradisionele woordsoorte. | ||
🔗 Volgens Busaphi Nxumalo, woordvoerder, sal die motoriste Maandag in verskillende howe verskyn. |
Afrikaans | Engels |
---|---|
woord | ⇆ dick; ⇆ word |
woord‐ | ⇆ verbal |
aan die woord kom | ⇆ get the floor |
die daad by die woord voeg | ⇆ suit the action to the word; ⇆ suit the deed to the word |
die een woord lok die ander uit | ⇆ one word leads to another |
die laaste woord hê | ⇆ have the last word |
die woord voer | ⇆ discourse; ⇆ take the floor; ⇆ be on one’s legs |
hol woorde | ⇆ empty words |
hom aan sy woord hou | ⇆ stick to one’s word |
jou woord gestand doen | ⇆ be as good as one’s word |
jou woord hou | ⇆ keep one’s word |
jou woord nie hou nie | ⇆ break one’s word |
met ander woorde | ⇆ in other words |
moenie ’n woord daarvan rep nie | ⇆ don’t breathe a word of it |
’n goeie begryper het maar ’n halwe woord nodig | ⇆ a word to the wise is enough |
’n goeie woord doen vir | ⇆ put in a word for |
nie ’n woord tussenin kry nie | ⇆ not get a word in edgeways |
’n woord op die hart lê | ⇆ have a word to say |
onder woorde bring | ⇆ word |
op my woord | ⇆ in all conscience; ⇆ upon my oath; ⇆ by my troth; ⇆ upon my word |
op my woord van eer | ⇆ upon my faith; ⇆ by my faith |
sy woorde vermors | ⇆ waste one’s words |
sy woord gee | ⇆ pledge one’s word; ⇆ plight one’s word |
sy woord verbreek | ⇆ forfeit one’s word |
vir geen geld of goeie woorde te kry nie | ⇆ not to be had for love or money |
woorde hê met | ⇆ have words with |
woord hou | ⇆ keep faith |
afskeidswoord | ⇆ parting word |
afskeidswoorde | ⇆ parting words |
basterwoord | ⇆ hybrid |
beleefdheidswoord | ⇆ honorific |
bewoord | ⇆ express; ⇆ phrase; ⇆ word |
bindwoord | ⇆ conjunctive |
bywoord | ⇆ adverb |
deelwoord | ⇆ participle |
erewoord | ⇆ faith; ⇆ word of honour |
evangeliewoord | ⇆ gospel |
gebeurwoord | ⇆ verb |
geleentheidswoord | ⇆ nonce‐word |
grondwoord | ⇆ etymon; ⇆ radical; ⇆ radical word |
grootwoord | ⇆ curse |
herhalingswoord | ⇆ frequentative |
herkenningswoord | ⇆ parole |
jawoord | ⇆ consent; ⇆ promise |
kodewoord | ⇆ code word |
kontrolewoord | ⇆ check‐word |
koppelwoord | ⇆ copula |
leenwoord | ⇆ loanword |
magswoord | ⇆ clincher |
naamwoord | ⇆ nomen |
reduplikasiewoord | ⇆ reiterative |
rymwoord | ⇆ rhyme |
slagwoord | ⇆ keyword |
sleutelwoord | ⇆ keyword |
slotwoord | ⇆ envoy |
smaadwoord | ⇆ word of reproach |
spreekwoord | ⇆ adage; ⇆ byword; ⇆ maxim; ⇆ proverb; ⇆ saying |
stamwoord | ⇆ etymon; ⇆ stem |
stopwoord | ⇆ botch; ⇆ expletive; ⇆ filler |
telwoord | ⇆ numeral |
troetelwoord | ⇆ term of endearment |
trooswoord | ⇆ word of comfort |
tweelingwoord | ⇆ doublet |
verbindingswoord | ⇆ connective; ⇆ copulative |
verkleinwoord | ⇆ diminutive |
versamelwoord | ⇆ collective noun |
vierletterwoord | ⇆ tetragram |
vloekwoord | ⇆ swear‐word |
voegwoord | ⇆ conjunction |
voornaamwoord | ⇆ pronoun |
voorwoord | ⇆ foreword; ⇆ preface; ⇆ proem; ⇆ prologue |
wagwoord | ⇆ catchword; ⇆ countersign; ⇆ cue; ⇆ password; ⇆ slogan; ⇆ parole; ⇆ shibboleth; ⇆ sign; ⇆ watchword; ⇆ word |
werkwoord | ⇆ verb |
woordafleiding | ⇆ etymology |
woordbepaling | ⇆ definition |
woordbreker | ⇆ defaulter; ⇆ promise‐breaker |
woordbreuk | ⇆ perjury |
woordeboek | ⇆ dictionary; ⇆ lexicon |
woordelik | ⇆ literal; ⇆ textual; ⇆ verbal; ⇆ verbatim |
woordeloos | ⇆ mute |
woordelys | ⇆ glossary; ⇆ wordlist; ⇆ vocabulary |
woordepraal | ⇆ flourish; ⇆ rant |
woorderyk | ⇆ verbose |
woorderykdom | ⇆ verbosity |
woordeskat | ⇆ vocabulary |
woordestryd | ⇆ altercation; ⇆ contestation; ⇆ debate; ⇆ duet; ⇆ fence; ⇆ logomachy; ⇆ passage of arms; ⇆ passage at arms; ⇆ quibble; ⇆ tilt; ⇆ verbal dispute |
woordetwis | ⇆ passage of arms; ⇆ passage at arms |
woordevloed | ⇆ flow of language; ⇆ torrent of words; ⇆ verbiage; ⇆ verbosity |
woordewisseling | ⇆ altercation; ⇆ dispute; ⇆ scene |
woordherhaling | ⇆ tautologism; ⇆ tautology |
woordkeus | ⇆ choice of words; ⇆ phraseology |
woordkramer | ⇆ wordmonger |
woordkritiek | ⇆ verbal criticism |
woordkunstenaar | ⇆ word‐painter |
woordmisbruik | ⇆ catachresis |
woordomsetting | ⇆ inversion; ⇆ transposition |
woordomskikking | ⇆ hyperbaton |
woordomskrywing | ⇆ definition |
woordomspanning | ⇆ hypallage |
woordontleding | ⇆ parsing |
woordorde | ⇆ order of words |
woordraaisel | ⇆ logogriph |
woordryk | ⇆ verbose; ⇆ voluble; ⇆ voluminous; ⇆ wordy |
woordrykdom | ⇆ verbosity; ⇆ volubility |
woordsifter | ⇆ verbalist; ⇆ word‐splitter |
woordsiftery | ⇆ quibbling; ⇆ word‐splitting |
woordskildering | ⇆ word‐painting |
woordskildery | ⇆ word‐picture |
woordsmeder | ⇆ neologist |
woordspel | ⇆ verbal play |
woordspeling | ⇆ equivoque; ⇆ pun; ⇆ paragram; ⇆ paronomasia; ⇆ play of words; ⇆ quibble; ⇆ quillet; ⇆ quodlibet; ⇆ word‐play |
woordstam | ⇆ theme |
woordstryd | ⇆ verbal dispute |
woorduitlating | ⇆ ellipsis |
woordverdraaier | ⇆ contortionist; ⇆ equivocator |
woordverdraaiing | ⇆ wrench |
woordverklaring | ⇆ etymology; ⇆ glossology |
woordverknoeier | ⇆ verbicide |
woordverknoeiing | ⇆ verbicide |
woordverwerker | ⇆ word processor |
woordverwerking | ⇆ word processing |
woordverwisseling | ⇆ hypallage |
woordvoeging | ⇆ syntax |
woordvoerder | ⇆ mouthpiece; ⇆ prolocutor; ⇆ protagonist; ⇆ spokesman |
woordvorming | ⇆ etymology; ⇆ word‐building |
woordvorser | ⇆ etymologist |
woordvorsing | ⇆ etymology |