Englisch–Deutsches Wörterbuch
Deutsche Übersetzung des englischen Wortes heart
Englisch | Deutsch (indirekt übersetzt) | Esperanto |
---|---|---|
Asian bleeding heart (old‐fashioned bleeding heart; Venus’s car; Dutchman’s trousers; lyre flower; lady‐in‐a‐bath; bleeding heart) | Tränendes Herz ; Zweifärbige Herzblume ; Herzerlstock ; Flammendes Herz ; Marienherz | |
bleeding heart (old‐fashioned bleeding heart; Venus’s car; Dutchman’s trousers; lyre flower; lady‐in‐a‐bath; Asian bleeding heart) | Tränendes Herz ; Zweifärbige Herzblume ; Herzerlstock ; Flammendes Herz ; Marienherz | |
heart’s delight (pansy; heart’s‐ease; tickle‐my‐fancy; Jack‐jump‐up‐and‐kiss‐me; come‐and‐cuddle‐me; three faces in a hood; love‐in‐idleness; wild pansy) | Wildes Stiefmütterchen | |
heart transplantation | Herztransplantation | |
fainthearted (afraid; timid; anxious; pusillanimous; shy; timorous) | ; zaghaft | |
good‐hearted (kind; kindly) | gutherzig ; treuherzig ; gütig ; gutmütig | |
heartbeat | Herzschlag | |
heart‐burn (pyrosis; water‐brash) | Sodbrennen | |
hearten (encourage; embolden) | ermannen ; ermutigen ; aufmuntern ; Mut machen | |
heartfelt (hearty; cordial; warm; wholehearted; affectionate) | ; aus dem Herzen kommend | |
herzlos | ||
🔗 You are as heartless as Diana herself. | ||
heart‐of‐the‐earth (common self‐heal; heal‐all; carpenter’s herb; brownwort; blue curls; woundwort) | ; ; ; | |
heart‐rending (harrowing; hearbreaking; poignant) | herzzerreißend | |
hearts | ||
heart’s‐ease (pansy; heart’s delight; tickle‐my‐fancy; Jack‐jump‐up‐and‐kiss‐me; come‐and‐cuddle‐me; three faces in a hood; love‐in‐idleness; wild pansy) | Wildes Stiefmütterchen | |
hearty (cordial; warm; heartfelt; wholehearted; affectionate) | ; aus dem Herzen kommend | |
hearty (cordial; warm) | ||
lighthearted (cheerful; gay; merry; exuberant; lively; perky; upbeat) | fröhlich | |
sweetheart (beloved; loved one; lover; well‐beloved; love) | Geliebte | |
sweetheart (beloved; loved one; lover; well‐beloved; beau) | Geliebter | |
sweetheart | süße Frau ; süßes Mädchen ; Süße | |
sweetheart (darling; babe; baby; precious; love) | liebe Frau ; meine Liebe ; ; |
Englisch | Deutsch |
---|---|
heart | ⇆ Herz; ⇆ Inneres; ⇆ Innerstes; ⇆ Kern |
affairs of the heart | ⇆ Herzensangelegenheiten |
Asian bleeding heart | ⇆ Flammendes Herz; ⇆ Herzerlstock; ⇆ Marienherz; ⇆ Tränendes Herz; ⇆ Zweifärbige Herzblume |
bleeding heart | ⇆ Flammendes Herz; ⇆ Herzerlstock; ⇆ Marienherz; ⇆ Tränendes Herz; ⇆ Zweifärbige Herzblume |
heart attack | ⇆ Herzanfall |
heart failure | ⇆ Herzinsuffizienz; ⇆ Herzversagen |
heart’s delight | ⇆ Ackerveilchen; ⇆ Liebesgesichtli; ⇆ Muttergottesschuh; ⇆ Mädchenaugen; ⇆ Schöngesicht; ⇆ Wildes Stiefmütterchen |
take heart | ⇆ sich aufrichten |
take heart from | ⇆ sich aufrichten an |
take to heart | ⇆ beherzigen; ⇆ schwernehmen |
cold‐hearted | ⇆ kaltherzig |
down‐hearted | ⇆ niedergeschlagen |
half‐hearted | ⇆ lustlos |
hard‐hearted | ⇆ hartherzig |
heartbeat | ⇆ Herzschlag |
heart‐breaking | ⇆ herzzerbrechend |
heart‐broken | ⇆ untröstlich |
heart‐burn | ⇆ Sodbrennen |
heartfelt | ⇆ aufrichtig |
heartless | ⇆ herzlos |
heart‐of‐the‐earth | ⇆ Blauer Guckguck; ⇆ Braunellen; ⇆ Brunellen; ⇆ Bruni; ⇆ Brünikraut; ⇆ Gauchheil; ⇆ Gemeine Braunelle; ⇆ Gewöhnliche Braunelle; ⇆ Gottheil; ⇆ Gunzel; ⇆ Halskraut; ⇆ Kleine Braunelle; ⇆ Mundfäulkraut; ⇆ Mundfäulzapfen; ⇆ Sankt Antonikraut; ⇆ Selbstheil; ⇆ Veiteln; ⇆ Weiße Bugeln |
hearts | ⇆ Herz |
heart’s‐ease | ⇆ Ackerveilchen; ⇆ Liebesgesichtli; ⇆ Muttergottesschuh; ⇆ Mädchenaugen; ⇆ Schöngesicht; ⇆ Wildes Stiefmütterchen |
heart‐shaped | ⇆ herzförmig |
hearty | ⇆ freundlich; ⇆ kräftig |
kind‐hearted | ⇆ gutherzig |
lighthearted | ⇆ fröhlich; ⇆ leichtherzig |
sweetheart | ⇆ Geliebte; ⇆ Geliebter; ⇆ Liebste; ⇆ Liebster; ⇆ Schätzchen |
warm‐hearted | ⇆ warmherzig |