German–English dictionary
English translation of the German word zugestehen
German | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
zugestehen (einräumen) | ; concede | |
(anerkennen; eingestehen; zugeben; bekennen; beichten) | ; | |
🔗 Ich muß gestehen, daß ich es mit der Angst zu tun bekam. | ||
(an; in; nach; gegen; bei; auf; von; vor; gegenüber) | ; ; | |
🔗 Sie schaute zu Jondalar hinauf. | ||
(in; nach; pro; bei) | ; | |
(geschlossen) | closed ; | |
; | ||
(an; bei; neben) | ; ; ; ; | |
(um; mit; an) | ; ; ; | |
(über; von; wegen; vor; an; mit; um; nach; auf) | ; ; ; | |
🔗 Zur Unfallursache konnte die Polizei keine Angaben machen. | ||
(durch; mit; per; nach) | ; ; | |
(an; gegen; gegenüber; auf; für; vor) | ; ; | |
(für; um) | ; | |
Zugeständnis (Konzession) | concession | |
Zugeständnis | concession |
German | English |
---|---|
zugestehen | ⇆ admit; ⇆ concede |
gestehen | ⇆ admit; ⇆ confess |
zu | ⇆ at; ⇆ as far as; ⇆ on; ⇆ to; ⇆ too; ⇆ with; ⇆ beside; ⇆ for; ⇆ into; ⇆ up to; ⇆ shut; ⇆ closed; ⇆ off; ⇆ by |
Zugeständnis | ⇆ concession |