English–Spanish dictionary
Spanish translation of the English word hold one’s tongue
English | Spanish (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(be quiet; be silent) | callarse | |
🔗 There were angry shouts for Cenn to hold his tongue. | ||
(continue; last) | continuar | daŭradi |
bodega | ||
(hang onto; retain; keep; maintain; have) | tener | |
🔗 He held it at arm’s length. | ||
(comprise; contain) | contener | |
🔗 It still held oil. | ||
(contain; admit) | contener | enteni |
(halt; stop; end; obstruct; stem; stay; stall; arrest) | parar | |
(cause; cause to take place; organize; provoke; stage) | dar lugar a ; ocasionar | |
🔗 And European Council president Donald Tusk will hold talks with Irish premier Leo Varadkar in Dublin. | ||
(occupy; take; engage; fill; involve) | ocupar | |
🔗 A successful strike southwards would make Russia’s defence of parts of Cherson it still holds untenable. | ||
(deem; opine; think; feel; reckon; see; believe; find) | opinar | |
(pause) | calderón | |
lengua | ||
🔗 The language sounded harsh, unsuited to a human tongue. | ||
(language) | lengua | |
🔗 “Quick!” he cried in the tongue of the Angles, which the Jutes understood. | ||
(tag) | lengüeta |
English | Spanish |
---|---|
hold one’s tongue | ⇆ morderse la lengua |
hold | ⇆ tener; ⇆ agarradera; ⇆ agarro; ⇆ asa; ⇆ mango; ⇆ autoridad; ⇆ dominio; ⇆ presa; ⇆ cabina de carga; ⇆ calderón; ⇆ bodega; ⇆ retener; ⇆ apoyar; ⇆ sostener; ⇆ sujetar; ⇆ contener; ⇆ tener cabida para; ⇆ ocupar; ⇆ celebrar; ⇆ ser valedero; ⇆ seguir vigente; ⇆ pegarse |
tongue | ⇆ lengua; ⇆ vara; ⇆ lanza; ⇆ tarabilla; ⇆ lengüeta; ⇆ idioma |