Portuguese translation of the English word use
English | Portuguese (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(application; employment) | aplicação | |
(application; employment) | aplicação | |
🔗 All have medical and culinary uses. | ||
(usage; using) | emprego ; usança ; uso | |
🔗 The use of basic words in the beginning is recommended. | ||
(employ; make use of; turn to account; turn to good account) | usar | |
🔗 I want to use it as best I can. | ||
emprego ; usança ; uso | ||
🔗 The junta’s use of Russian private military contractors has also angered other European countries involved in the French‐led and other military missions. | ||
be of use (be suitable; fit; suit; serve; do) | convir ; prestar‐se ; servir ; valer | |
put into use | començar a usar | ekuzi |
use up (wear out; overtax) | puir ; safar | |
use up (deplenish) | gastar | foruzi |
use up (consume) | consumir ; esgotar ; gastar | |
use up (exhaust) | esgotar | |
misuse (abuse) | empregar mal ; fazer mau uso de | |
(use; using) | emprego ; usança ; uso | |
(custom; mores; way) | costume ; uso | |
(beneficial) | útil | |
🔗 Return to Glentin and find useful work. | ||
useful (convenient; handy; comfortable) | cómodo ; propício | |
useful (of use; suitable; appropriate; apt; due; expedient; right; fitting; applicable) | apto ; capaz ; conveniente | |
(ineffective; pointless; unavailing) | baldio ; inócuo ; inútil | |
🔗 He called it useless, did he? | ||
useless (futile; vain; fruitless; idle; ineffectual; sterile; abortive) | estéril ; fútil ; improfícuo ; inútil ; vão |
English | Portuguese |
---|---|
use | ⇆ ajudar‐se; ⇆ usar |
make good use of | ⇆ aproveitar‐se |
misuse | ⇆ abusar; ⇆ abuso |
useful | ⇆ útil |