Portuguese translation of the English word place

English → Portuguese
  
EnglishPortuguese (translated indirectly)Esperanto
(field; site; locale)
lugar
;
sítio
🔗 You wouldn’t like the place.
(locate; position; set)
colocar
loki
(lay down; put; set)
colocar
🔗 It has placed the heads of it victims on spikes in cities it has captured and posted videos of savage executions on‐line.
(seat)
lugar
(attach; put onto; add; append; apply; assign; paste)
acrescentar
;
aplicar
;
apor
almeti
(come about; happen; occur; be afoot; come on; come to pass; fall; be set; transpire)
acontecer
;
suceder
;
ter lugar
🔗 Why are protests now taking place in Bahrain?
take the place of
(supplant; stand in; relieve)
substituir
commonplace
(trite; banal; bland; hackneyed; workaday)
banal
commonplace
(vulgar; coarse)
trivial
(frequent; common; regular)
frequente
ofta
🔗 We live in an age where illness and deformity are commonplace and yet, Ploppy, you are without a doubt the most repulsive individual I have ever met.
commonplace
(common; ordinary; usual; everyday; normal; standard)
comum
;
ordinário
;
usual
dwelling‐place
(residence; domicile)
domicílio
(hearth)
chaminé
;
lareira
🔗 The fireplaces were cold, for one thing.
halting‐place
(stop; baiting‐place; stage; stopping‐place; pull‐up; staging‐post)
paragem
(market)
mercado
🔗 Directly below was the marketplace, a medley of stalls selling fruits, slabs of pale meat, molluscs from the slime banks, dull flagons of wine.
(substitute; succeed)
fazer substituir
;
pôr no lugar de
🔗 Moirane had all our clothes replaced.
resting‐place
(lounge; home of rest; rest‐home; retreat)
lugar de descanso
someplace
(anywhere; somewhere; anyplace)
algures
workplace
(workshop; studio)
laboratório
;
oficina

EnglishPortuguese
place assentar; botar; colocar; lugar; pór; sítio
bathing‐place balneário
commonplace banal