Portuguese translation of the English word catch
English | Portuguese (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(grapple; captivate; grab; seize; trap; apprehend; bag; grasp; snare) | apanhar | |
🔗 He catches the helmet, which now has over 20 holes in it, and gives it back to George. | ||
(hit; strike; attain; encounter; find; run up against; befall; betide; ravage) | acertar ; atingir ; dar no alvo | |
(realize; understand; appreciate; apprehend; comprehend; fathom) | compreender | |
(have; receive; get) | haver ; obter ; receber | |
(game) | caça ; carne de caça | |
window catch (espagnolette) | cremona ; ferrolho ; tranqueta |
English | Portuguese |
---|---|
catch | ⇆ alcançar; ⇆ apanhar; ⇆ armadilha; ⇆ captura; ⇆ compreender; ⇆ deter; ⇆ ficar preso; ⇆ flagrar; ⇆ lingueta; ⇆ manha; ⇆ pegar; ⇆ pesca; ⇆ prender‐se; ⇆ surpreender; ⇆ trinco |
catch on | ⇆ entender; ⇆ pegar; ⇆ perceber |
catch out | ⇆ apanhar em erro |
catch sight of | ⇆ avistar |
catch somebody in the act | ⇆ apanhar alguém em flagrante; ⇆ flagrar alguém |
catch somebody’s attention | ⇆ chamar a atenção de alguém |
catch up | ⇆ alcançar; ⇆ equiparar‐se; ⇆ recuperar o tempo perdido |
catch up with | ⇆ alcançar |
catching | ⇆ contagioso |
catch‐phrase | ⇆ clichê; ⇆ slogan |
catchword | ⇆ chamada |
catchy | ⇆ que gruda no ouvido; ⇆ que pega fácil |