Portuguese translation of the English word break

English → Portuguese
  
EnglishPortuguese (translated indirectly)Esperanto
(intermission; pause; recess; interlude; lull; respite; interval)
pausa
;
suspensão
(crack)
partir
;
quebrar
;
romper
(crack)
partir‐se
(interrupt; disrupt; stop; cut off)
interromper
(damage; injure; spoil; harm; hurt; impair; mutilate; vitiate)
arruinar
;
avariar
;
danificar
;
deteriorar
;
estragar
(injure)
alterar‐se
;
danificar‐se
;
deteriorar‐se
;
estragar‐se
(separate)
separar‐se

EnglishPortuguese
break aberta; amortecer; bater; descanso; estalar; faltar a; fenda; fractura; interromper; intervalo; oportunidade; partir; partir‐se; quebrar; quebrar‐se; recreio; revelar; romper; rompimento; ruptura; transgredir; violar
break down acabar com; analisar; arrombar; desarranjar‐se; desatar a chorar; enguiçar; pifar; sofrer um colapso
break even sair sem ganhar nem perder
break even chart gráfico do ponto de equilíbrio
break even point ponto de equilíbrio
break free soltar‐se
break in domar; fazer a rodagem de; forçar uma entrada
break into arrombar
break loose soltar‐se
break off acabar com; cortar; deter‐se; parar‐se; partir; suspender; terminar
break open arrombar
break out estourar; libertar‐se
break out in spots aparecer coberto de manchas
break the back of fazer o mais difícil de
break through abrir passagem por; aparecer; transpor
break up acabar; brigar; desmanchar; desmanchar‐se; despedaçar‐se; intervir em; romper; separar‐se
break‐up value valor de liquidação
break with romper com
break with somebody romper com alguém
without a break sem parar
breakage estrago; quebra; quebradura
breakdown avaria; desdobramento; discriminação; enguiço; esgotamento nervoso; interrupção
breaker onda grande
break‐in roubo com arrombamento
breakthrough avanço; ruptura
break‐up dissolução
broken acidentado; desfeito; mascavado; quebrado
daybreak amanhecer