Portuguese translation of the English word bore
English | Portuguese (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(drill; pierce) | brocar | |
(auger) | broca | |
causar aborrecimento | ||
(tire; weary) | aborrecer ; cansar | |
(drill; ream) | brocar | |
(endure; cope; stand; withstand; make it through) | suportar | |
🔗 He was not sure he could carry Tam as far as the village even if his father could bear to be carried. | ||
(carry) | carregar ; levar | |
🔗 Also she had observed that some of the horses bore riders. | ||
(endure; put up with; suffer; sustain; ail) | aturar ; suportar | |
🔗 I can’t bear to watch. | ||
boredom | aborrecimento | |
(weary) | aborrecido | |
(stodgy) | aborrecedor ; fastidioso | |
🔗 We may have found Britain boring, but we will not prefer it dangerous. | ||
(stodgy; tiresome; dull; monotonous; tedious; wearisome) | aborrecido |
English | Portuguese |
---|---|
bore | ⇆ aborrecer; ⇆ brocar; ⇆ cacete; ⇆ calibre; ⇆ cansar; ⇆ chato; ⇆ maçante |
bear | ⇆ aguentar; ⇆ arcar com; ⇆ aturar; ⇆ baixista; ⇆ carregar; ⇆ dar; ⇆ dar à luz; ⇆ levar; ⇆ render; ⇆ suportar; ⇆ ter; ⇆ trazer; ⇆ urso |
bored | ⇆ aborrecido; ⇆ entediado |
boredom | ⇆ aborrecimento; ⇆ tédio |
boring | ⇆ aborrecido; ⇆ chato; ⇆ maçante |