English–German dictionary
German translation of the English word regard
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(esteem; standing) | ||
🔗 You might well display this regard rather more openly. | ||
(consider; contemplate; envisage; view) | betrachten ; anschauen ; nachsinnen über | |
as regards (as to; concerning; relevantly; in regard to; in reference to; from) | bezüglich | |
(as for; regarding) | bezüglich ; | |
🔗 All along, Theresa May’s plans as regards Brexit have just been absurd and delusional. | ||
(as regards; as to; concerning; relevantly; in reference to; from) | ; bezüglich ; | |
🔗 I am surprised by your conduct in regard to duke Carfilhiot! | ||
(ignore; leave out of account; turn a blind eye) | nicht beachten | |
🔗 I disregarded them for very good reason. | ||
Ignorieren ; Ignoranz | ||
🔗 Putin has not reached that number but has the same disregard for all human life, except his own. | ||
regarding (about; concerning; for; of; over; after; on; with; upon; in; as to; into; toward) | betreffend ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; | |
(as regards; as for) | bezüglich ; | |
🔗 Our information regarding Eiselbar is scanty. | ||
regardless (cavalierly; dismissively; off‐handedly) | unbedacht ; unüberlegt | senkonsidere |
English | German |
---|---|
regard | ⇆ Achtung; ⇆ ansehen |
as regards | ⇆ bezüglich; ⇆ in bezug auf |
regard as | ⇆ halten für |
send one’s regards to somebody | ⇆ jemanden grüßen lassen |
send somebody one’s regards | ⇆ jemanden grüßen lassen |
with regard to | ⇆ bezüglich; ⇆ in bezug auf |
disregard | ⇆ außer Acht lassen; ⇆ nicht achten; ⇆ nicht beachten; ⇆ sich hinwegsetzen über |
regarding | ⇆ betreffs; ⇆ bezüglich; ⇆ in bezug auf |
regardless | ⇆ dessenungeachtet |