English–German dictionary
German translation of the English word push
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(thrust; poke) | ||
🔗 She pushed aside the hanging. | ||
(thrust; poke) | ||
puŝadi | ||
get the push (quit; resign; back out; step down; get the bag; get the boot; get the bounce; get the mitten; get the sack) | ; ausscheiden ; aus dem Dienst ausscheiden ; aus dem Amt ausscheiden | |
give the push (discharge; dismiss; fire; sack; oust; remove; expel; jilt; bounce; chuck; ditch; send packing; give the sack; give the boot; give the mitten) | ; entlassen ; verabschieden ; aus dem Dienst entfernen ; exen | |
push down (knock off; push off; thrust down) | depuŝi | |
push for (stand up for; strive for; work hard towards) | kämpfen für | |
push off (knock off; push down; thrust down) | depuŝi |
English | German |
---|---|
push | ⇆ anschieben; ⇆ anstoßen; ⇆ drängeln; ⇆ drängen; ⇆ drücken; ⇆ durchsetzen; ⇆ Puff; ⇆ schieben; ⇆ Schub; ⇆ Schubs; ⇆ Stoß; ⇆ stoßen; ⇆ Stups; ⇆ Vorstoß |
push aside | ⇆ beiseite schieben |
push away | ⇆ abschieben; ⇆ abstoßen |
push off | ⇆ abschieben; ⇆ abstoßen |
push on | ⇆ weitermachen |
push open | ⇆ aufschieben; ⇆ aufstoßen |
push through | ⇆ durchdrücken |
push up | ⇆ erhöhen; ⇆ hoch treiben |
push‐chair | ⇆ Kindersportwagen |
pusher | ⇆ Pusher; ⇆ Streber |
pushing | ⇆ penetrant; ⇆ zudringlich |
push‐pin | ⇆ Reißzwecke |
push‐up | ⇆ Liegestütz |
pushy | ⇆ aufdringlich |