English–German dictionary

German translation of the English word firebreak

English → German
  
EnglishGerman (translated indirectly)Esperanto
(intermission; pause; recess; interlude; lull; respite; interval)
Pause
(crack);
(crack)
(break off)
derompi
(breaking)
Einbruch
(damage; injure; spoil; harm; hurt; impair; mutilate; vitiate)
beschädigen
;
Schaden zufügen
; ; ;
beeinträchtigen
;
(discharge; fire off);
(discharge; dismiss; sack; oust; remove; expel; jilt; bounce; chuck; ditch; give the push; send packing; give the sack; give the boot; give the mitten);
entlassen
;
verabschieden
;
aus dem Dienst entfernen
;
exen
🔗 Pressman said in a statement that it is clear he was fired for testifying in the impeachment probe.
(discharge; dismiss; sack; retrench; lay off)
entlassen
;
aus dem Dienst entlassen
🔗 But the reason the first lady asked for Mira to be fired was that the first lady believed she was a bully.
(discharge; fire off; let off)
entladen
(shoot);
(fan; inspire; stimulate; stir up; urge)
antreiben
;
plivigligi
(verve; vivacity; liveliness; spirit; animation; zest; zing; flair)
Begeisterung
;
Schwung
;
Verve
Brand
(outbreak of fire; blaze)
Feuerbrunst
;
Großbrand
;
Großfeuer
🔗 Since September, fires in Australia have killed at least 23 people.
(elate)
in Exaltation versetzen

EnglishGerman
break abbrechen; anbrechen; auseinander brechen; branden; brechen; Bruch; Chance; durchbrechen; einbrechen; Einbruch; einschlagen; Gelegenheit; kaputtgehen; kaputtmachen; knicken; Lücke; nicht einhalten; Pause; Ruhepause; überbieten; überschlagen; übertreten; zerbrechen; zusammenbrechen
fire Brand; Feuer; Glut; Ofen; abdrücken; abfeuern; abgeben; abschießen; brennen; entzünden; feuern; hinauswerfen; schießen; zünden

The word firebreak could not be translated into the selected target language by us.