English–German dictionary
German translation of the English word dark
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(bleak; dismal; dreary; dim; gloomy; obscure) | ; ; trübe ; finster | |
🔗 The sallow complexion of Myrus the Mneiodes had become darker as Ramus Ymph spoke, and eventually achieved the colour of damp clay. | ||
(dim) | ; finster | |
🔗 The barn was dark. | ||
(dismal; sad; miserable; gloomy; grim; lugubrious; sorrowful) | traurig ; betrüblich | |
(darkness; murk; obscurity) | ||
🔗 The danger would almost certainly be greater along the road, but Tam would receive no help at all if he got them lost trying to find his way through the woods and the dark. | ||
darken (darkle) | sich verdunkeln | |
(darken) | dunkeln ; dunkel werden ; sich verdunkeln ; sich verfinstern | |
🔗 The darkling foliage loomed above him. | ||
darkly (dimly; gloomly; obscurely) | ; finster | malhele |
(murk; dark; obscurity) | ; Finsternis | |
🔗 The trotting column disappeared westward, thumping footfalls fading into the darkness, but Rand remained where he was, not moving a muscle except to breathe. | ||
pitch‐dark | stockfinster |
English | German |
---|---|
dark | ⇆ dunkel; ⇆ dunkel‐; ⇆ Dunkelheit; ⇆ düster; ⇆ finster; ⇆ trübe |
after dark | ⇆ nach Anbruch der Dunkelheit |
be in the dark about | ⇆ im Unklar sein über |
be left in the dark about | ⇆ im Dunkeln sein über |
dark glasses | ⇆ Sonnebrille |
dark side | ⇆ Schattenseite |
grope in the dark | ⇆ im dunkeln tappen |
grow dark | ⇆ dunkeln |
darken | ⇆ sich verdunkeln; ⇆ verdunkeln |
dark‐haired | ⇆ brünett |
darkness | ⇆ Dunkelheit; ⇆ Finsternis |
darkroom | ⇆ Darkroom; ⇆ Dunkelkammer |