English–German dictionary
German translation of the English word by return of post
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(placard; post up) | anschlagen | |
(paste; paste up; placard; post up) | ankleben ; anleimen | |
(mail) | zur Post geben ; zur Post tragen | enpoŝtigi |
(pole; stake; stanchion; prop; strut; standard) | Pfosten ; Pfahl | |
(function; job; office; capacity; position) | Anstellung | |
🔗 That’s 6,250 applicants per post. | ||
(capacity; job; office; position; station; appointment) | ; | |
(mail) | ||
(tax return) | Steuererklärung | |
(give back; restore; render) | wiedergeben ; ; erwidern | |
🔗 Because all operators are required to return a value, the assignment operator returns the value assigned to the variable. | ||
(income; revenue; allowance; annuity) | Einkommen ; Rente | |
(come back) | ||
🔗 And if you do not return? | ||
Wiederkehr | ||
🔗 The 51‐year‐old is also desperate to avoid a return to Russian rule. | ||
(income; proceeds; revenue; takings) | Ertrag | |
(answer; reply; respond; correspond) | erwidern | |
🔗 “Not so fast”, returned the wary Gael. |
English | German |
---|---|
by return of post | ⇆ postwendend |
post | ⇆ Anstellung; ⇆ Pfahl; ⇆ Pfosten; ⇆ Post; ⇆ Posten; ⇆ Stelle; ⇆ anschlagen; ⇆ aufgeben; ⇆ aufstellen; ⇆ einstecken; ⇆ einwerfen; ⇆ versetzen |
return | ⇆ Ertrag; ⇆ Rückerstattung; ⇆ Rückfahrkarte; ⇆ Rückfahrt; ⇆ Rückflugkarte; ⇆ Rückgabe; ⇆ Rückkehr; ⇆ Rück‐; ⇆ Wiederkehr; ⇆ aussprechen; ⇆ erwidern; ⇆ wiedergeben; ⇆ wählen; ⇆ zurückgeben; ⇆ zurückkehren; ⇆ zurückkommen; ⇆ zurücksenden; ⇆ zurückzahlen |