English–Dutch dictionary
Dutch translation of the English word rub
English | Dutch (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
🔗 Maziran rubbed his chin. | ||
; | ||
rub off |
English | Dutch |
---|---|
rub | ⇆ afboenen; ⇆ afwrijven; ⇆ boenen; ⇆ inwrijven; ⇆ massage; ⇆ masseren; ⇆ moeilijkheid; ⇆ poetsen; ⇆ schuren; ⇆ schurken; ⇆ wrijven; ⇆ wrijving; ⇆ zich schuren; ⇆ zich wrijven |
it will rub off | ⇆ het zal wel slijten |
rub along | ⇆ voortsukkelen |
rub along together | ⇆ het met elkaar kunnen vinden |
rub away | ⇆ afwrijven; ⇆ doen wegslijten; ⇆ wegwrijven |
rub down | ⇆ afwrijven; ⇆ boenen; ⇆ fijnwrijven; ⇆ roskammen |
rub elbows with | ⇆ omgaan met; ⇆ omgang hebben met |
rub in | ⇆ inwrijven |
rub it in | ⇆ er telkens weer over beginnen; ⇆ het onder de neus wrijven |
rub noses | ⇆ de neusgroet brengen |
rub off | ⇆ afwrijven; ⇆ eraf gaan |
rub off on | ⇆ overgaan op |
rub one’s eyes | ⇆ zich de ogen uitwrijven |
rub one’s hands | ⇆ zich in de handen wrijven |
rub out | ⇆ gummen; ⇆ stuffen; ⇆ uit de weg ruimen; ⇆ uitgommen; ⇆ uitgummen; ⇆ uitstuffen; ⇆ uitvegen; ⇆ uitvlakken; ⇆ uitwissen; ⇆ uitwrijven |
rub salt in the wound | ⇆ zout in de wond strooien; ⇆ zout in de wond wrijven |
rub shoulders with | ⇆ in aanraking komen met; ⇆ omgaan met |
rub somebody the wrong way | ⇆ iemand irriteren; ⇆ iemand tegen de haren in strijken; ⇆ iemand verkeerd aanpakken |
rub somebody up the wrong way | ⇆ iemand irriteren; ⇆ iemand verkeerd aanpakken |
rub through | ⇆ zich erdoorheen slaan |
rub through the world | ⇆ zich erdoorheen slaan |
rub up | ⇆ opfrissen; ⇆ ophalen; ⇆ oppoetsen; ⇆ opwrijven; ⇆ weer ophalen |
rub up one’s knowledge | ⇆ zijn kennis opfrissen |
rub up somebody’s memory | ⇆ iemands geheugen opfrissen |
that’s the rub | ⇆ daar wringt ’m de schoen |
there’s the rub | ⇆ daar zit ’m de kneep; ⇆ daar zit ’m de moeilijkheid |
rub‐down | ⇆ massage |