Dutch–English dictionary
English translation of the Dutch word stoten
Dutch | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(hobbelen; horten; schudden) | lurch ; | skuiĝi |
(aanstoten) | nudge | ekpuŝi |
🔗 Men stiet de mand wat opzij. | ||
stoten op | collide with ; crash into | |
come across ; stumble upon | ||
zich stoten (aanbotsen; geduwd worden) | puŝiĝi | |
collide with ; crash into | ||
🔗 Bij het aan land klauteren had hij zich gestoten aan een rotspunt. | ||
(stoten) | jog ; nudge | ekpuŝi |
🔗 Om hem heen werd gesist en de burgemeester stiet hem aan. | ||
knock off ; push down ; push off ; thrust down | depuŝi | |
repel | mallogi | |
(binnendringen; doordríngen) | pierce | |
(botsing; schok) | collision | |
(douw; drang; duw; por; zet) | ; thrust ; | |
(stuk) | bit of crumpet ; | |
🔗 En jij bent een zalige stoot. | ||
(klap; schop; slag) | ||
stootkant | hem | |
stotend | offensive | ŝokanta |
(terugslaan) | rebat ; reduce the price ; refute | |
(aanstoten; een duw geven; stoten) | jog ; nudge | ekpuŝi |
🔗 Hij lachte en vloekte terwijl hij pareerde en toestootte. | ||
(slaken; uitbrengen; uitdrijven) | ; | |
🔗 Dit duurde maar kort, want nu richtte de oude zich op en stiet een rauwe kreet uit. | ||
(verdringen; verduwen; wegdringen; wegduwen; afduwen) | repel ; repulse ; |
Dutch | English |
---|---|
stoten | batter; bump; butt; clash; hit; hurtle; jerk; jolt; jostle; kick; knock; nudge; play; poke; pound; push; ram; recoil; scandalize; shock; shove; strike; stub; thrust; touch the ground |
aan iets stoten | push something; give something a push |
iemand het brood uit de mond stoten | take the bread out of somebody’s mouth |
iemand van zich stoten | repudiate somebody |
stoten aan | push; give a push to |
stoten naar | thrust at |
stoten op | fall on; fall upon; strike; strike on; stumble upon; come across; meet with |
tegen elkaar stoten | bump against each other; knock against each other |
zich stoten | bump against something |
zich stoten aan | stumble at; be shocked at |
zijn hoofd stoten | bump one’s head; meet with a rebuff |
aanstoten | clink; jog; nudge |
afstoten | hive off; push off; rebuff; reject; repel; push down; knock off; knock down; thrust down; dispose of; discharge; be repellent |
doorstóten | run through; stab; pierce |
dóórstoten | thrust through; push through; play a follow |
kogelstoten | putting the shot; shot put |
losstoten | trip |
omverstoten | overturn; upset; push down |
stoot | ass; blast; blow; bob; bounce; brunt; bump; butt; cant; dash; hit; impact; impulse; impulsion; jerk; jolt; jostle; lunge; peach; percussion; poke; punch; push; puss; thrust; shot; shove; stroke; stab; kick; gust; nice bit of stuff; nice chick |
stootblok | buffer; bumper; chock; fender |
stootkant | guard; protection strip |
stootkussen | buffer; fender |
stootplaat | guard |
stoottroepen | shock‐troops |
stotend | percussive; pushing; thrusting; shocking; offensive |
terugstoten | rebuff; repel; push back; recoil; kick |
uitstoten | drum out; extrude; rip out; volley; thrust out; expel; utter |
verstoten | cast off; castaway; disown; reject; repudiate |