Dutch–English dictionary
English translation of the Dutch word kwelgeest
Dutch | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(kwelduivel; kweller) | persecutor | |
soul | ||
; | ||
🔗 Hij zag er toch niet uit als een boze geest? | ||
(intellect; verstand) | intellect ; | |
(verstand) | ||
🔗 Haar geest bleef volkomen leeg. | ||
; ; genie | ||
(fantoom; schim; spook) | ; | |
🔗 Zijn er veel geesten in Amsterdam? | ||
🔗 Ik zal in dezelfde geest antwoorden. | ||
🔗 Ik zweefde als een geest door de verlaten stad. | ||
🔗 De wind ruiste zachtjes door de boomtoppen en Tom meende in dat geluid de geesten der afgestorvenen te horen, die zich beklaagden dat zij in hun rust gestoord werden. | ||
psyche | ||
🔗 De geest is wel gewillig, maar het vlees is zwak. | ||
(vervolgen; rondwaren in) | ||
🔗 Eigenlijk was hij zenuwachtig en werd hij gekweld door zorgen. | ||
; pulverize ; mince ; | mueli | |
(mishandelen) | torment ; ; ; harass | |
🔗 Hij werd gekweld door een gruwelijke dorst. | ||
seep through |
Dutch | English |
---|---|
kwelgeest | ⇆ pest; ⇆ pesterer; ⇆ teaser; ⇆ tormentor |
geest | ⇆ animus; ⇆ esprit; ⇆ ethos; ⇆ genie; ⇆ genius; ⇆ ghost; ⇆ mind; ⇆ phantom; ⇆ spirit; ⇆ spectre; ⇆ spook; ⇆ tenor; ⇆ wit; ⇆ wraith; ⇆ sprite; ⇆ shadow; ⇆ strain; ⇆ intellect; ⇆ apparition; ⇆ visitant |
kwellen | ⇆ afflict; ⇆ agonize; ⇆ anguish; ⇆ annoy; ⇆ bait; ⇆ bother; ⇆ bully; ⇆ chivy; ⇆ distress; ⇆ gall; ⇆ harass; ⇆ harry; ⇆ haunt; ⇆ pester; ⇆ plague; ⇆ ride; ⇆ torment; ⇆ torture; ⇆ vex; ⇆ sting; ⇆ tease; ⇆ trouble |