Dutch–English dictionary
English translation of the Dutch word aarzelen
Dutch | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(dubben; schromen; weifelen) | ; falter ; ; demur | |
🔗 Nu aarzelde zij niet meer. | ||
(aarzeling; weifeling) | hesitation ; wavering ; | |
🔗 Zonder aarzelen klom Simon Templar de kamer in. | ||
hesitant | hezitanta | |
hesitant | ŝanceliĝanta | |
(schoorvoetend; weifelend) | hesitatingly | |
🔗 „Laat ons de sarcofaag zien”, gelastte Demetrio en aarzelend ging Promero ze voor. | ||
(weifeling) | ; demur | |
🔗 Hij stond me zonder enige aarzeling een onderhoud toe. | ||
(geweifel; hapering; weifeling; aarzelen) | hesitation ; wavering | |
(aarzeling; geweifel; hapering; weifeling; aarzelen) |
Dutch | English |
---|---|
aarzelen | ⇆ boggle at; ⇆ demur; ⇆ falter; ⇆ flinch; ⇆ hang; ⇆ hang back; ⇆ hesitate; ⇆ oscillate; ⇆ scruple; ⇆ waver |
zonder aarzelen | ⇆ without hesitation; ⇆ unhesitatingly |
aarzelend | ⇆ grudging; ⇆ hesitant; ⇆ hesitatingly; ⇆ hesitative |
aarzeling | ⇆ demur; ⇆ hesitance; ⇆ hesitancy; ⇆ hesitation; ⇆ wavering |
geaarzel | ⇆ demurral |