Diccionario inglés–español
Traducción española de la palabra inglesa glass‐blower
inglés | español (traducido indirectamente) | esperanto |
---|---|---|
(hit; strike; whack; stroke; jab; lash) | golpe | |
soplar | ||
🔗 They never fly except when the wind blows. | ||
(botch; bungle; screw up; spoil; blunder; flub; ball; foozle) | chafallar ; chapucear | |
(tumbler) | vaso | |
🔗 He poured red wine into a glass. | ||
vítreo | vitra | |
vidrio | ||
🔗 Plain curtains hid the interior, but the glass in the windows was so poor she doubted she could have seen anything clearly with the curtains drawn. |
inglés | español |
---|---|
glass‐blower | ⇆ soplador de vidrio; ⇆ vidriero |
blow | ⇆ estocada; ⇆ fanfarronear; ⇆ fanfarrón; ⇆ fundirse; ⇆ golpe; ⇆ jadear; ⇆ malgastar; ⇆ quemar; ⇆ ramalazo; ⇆ resoplar; ⇆ silbar; ⇆ sonar; ⇆ sonarse; ⇆ soplar; ⇆ soplido; ⇆ soplo; ⇆ tocar; ⇆ toque; ⇆ trompetazo; ⇆ ventarrón |
glass | ⇆ vidrio; ⇆ cristal; ⇆ vaso; ⇆ copa; ⇆ espejo; ⇆ vajilla de cristal |