Diccionario alemán–español
Traducción española de la palabra alemana scheiden
alemán | español (traducido indirectamente) | esperanto |
---|---|---|
(absondern; trennen) | apartar ; dispersar ; segregar ; separar | |
(absondern; abteilen; abtrennen; scheiden; trennen; separieren; beiseite nehmen) | apartar ; dispersar ; segregar ; separar | |
(deponieren; hinterlegen; verwahren; in Verwahrung geben; zur Aufbewahrung geben; anlegen; ablagern; absetzen) | dejar en depósito ; depositar ; poner en depósito | |
abscheiden (fügen; gesellen; vereinigen; zusammenfügen; zusammentun; zusammenfassen; zusammenbringen; zusammensetzen; zusammenziehen; aneinanderschließen) | juntar ; unir | |
ausscheiden | darse de baja ; dimitir ; hacer dimisión | |
ausscheiden (absondern) | ||
Scheidung (Ehescheidung) | divorcio | |
Scheidung | separación | |
Scheidung (Ehescheidung) | divorcio | |
unterscheiden (auszeichnen; hervorheben; auseinander halten; auseinander halten können; wahrnehmen; erkennen; bemerken; kennzeichnen; charakterisieren; ehrend hervorheben) | distinguir |