Información sobre la palabra zorgen (neerlandés → Esperanto: zorgi)

Sinónimos: zich bekommeren, zorg dragen

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈzɔrɣə(n)/
Separaciónzor·gen

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) zorg(ik) zorgde
(jij) zorgt(jij) zorgde
(hij) zorgt(hij) zorgde
(wij) zorgen(wij) zorgden
(jullie) zorgen(jullie) zorgden
(gij) zorgt(gij) zorgdet
(zij) zorgen(zij) zorgden
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) zorge(dat ik) zorgde
(dat jij) zorge(dat jij) zorgde
(dat hij) zorge(dat hij) zorgde
(dat wij) zorgen(dat wij) zorgden
(dat jullie) zorgen(dat jullie) zorgden
(dat gij) zorget(dat gij) zorgdet
(dat zij) zorgen(dat zij) zorgden
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
zorgzorgt
Participios
Participio presenteParticipio pasado
zorgend, zorgende(hebben) gezorgd

Muestras de uso

Zij zorgt goed voor hem.
De molenaar zei tegen zijn zoon dat hij voor de paarden moest zorgen.

Traducciones

alemánSorge tragen; sorgen; sich kümmern; darauf sehen; achten
cataláncurar; tenir cura de
españolcuidar; cuidar de; preocuparse por
esperantozorgi
feroésansa eftir; leggja seg eftir; syrgja fyri
finéshuolehtia
francésavoir soin de; se soucier de; s’occuper; veiller à
frisón de SaterlandSuurge dreege; suurgje
ingléscare
papiamentosòru
polacodbać; troszczyć się
portuguésacurar; cuidar; preocupar‐se; tutelar; zelar
rumanoîngriji; se îngrijora
sranan tongosorgu; span