Información sobre la palabra opdringen (neerlandés → Esperanto: trudi)

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈɔbdrɪŋə(n)/
Separaciónop·drin·gen

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) dring op(ik) drong op
(jij) dringt op(jij) drong op
(hij) dringt op(hij) drong op
(wij) dringen op(wij) drongen op
(jullie) dringen op(jullie) drongen op
(gij) dringt op(gij) drongt op
(zij) dringen op(zij) drongen op
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) opdringe(dat ik) opdronge
(dat jij) opdringe(dat jij) opdronge
(dat hij) opdringe(dat hij) opdronge
(dat wij) opdringen(dat wij) opdrongen
(dat jullie) opdringen(dat jullie) opdrongen
(dat gij) opdringet(dat gij) opdronget
(dat zij) opdringen(dat zij) opdrongen
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
dring opdringt op
Participios
Participio presenteParticipio pasado
opdringend, opdringende(zijn) opgedrongen

Muestras de uso

Wat mij betreft mogen mensen geloven waarin ze willen, maar dring dat niet aan anderen op.

Traducciones

alemánaufdrängen; aufnötigen; dringen; aufdringen
catalánimposar
españolconstreñir; imponer; obligar
esperantotrudi
feroésnoyða
finéstyrkyttää
francéscontraindre; imposer; obliger
frisón de Saterlandaptringe; tringe
inglésforce; coerce; thrust; assert; impose
portuguésditar; forçar; impor; obrigar
rumanoforța; impune