Sinónimos: overzetten, translateren
Categoría gramatical | verbo |
---|---|
Pronunciación | /vərˈtalə(n)/ |
Separación | ver·ta·len |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ik) vertaal | (ik) vertaalde |
(jij) vertaalt | (jij) vertaalde |
(hij) vertaalt | (hij) vertaalde |
(wij) vertalen | (wij) vertaalden |
(jullie) vertalen | (jullie) vertaalden |
(gij) vertaalt | (gij) vertaaldet |
(zij) vertalen | (zij) vertaalden |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(dat ik) vertale | (dat ik) vertaalde |
(dat jij) vertale | (dat jij) vertaalde |
(dat hij) vertale | (dat hij) vertaalde |
(dat wij) vertalen | (dat wij) vertaalden |
(dat jullie) vertalen | (dat jullie) vertaalden |
(dat gij) vertalet | (dat gij) vertaaldet |
(dat zij) vertalen | (dat zij) vertaalden |
Modo imperativo | |
Singular/Plural | Plural |
vertaal | vertaalt |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
vertalend, vertalende | (hebben) vertaald |
afrikáans | vertaal |
---|---|
alemán | übersetzen; übertragen |
bajo sajón | vertalen |
catalán | traduir |
danés | oversætte |
español | traducir |
esperanto | traduki |
feroés | týða; umseta |
finés | kääntää |
francés | traduire |
frisón de Saterland | uurdreege; uursätte |
frisón occidental | oersette |
galés | cyfieithu |
húngaro | fordít |
inglés | translate |
islandés | þýða |
italiano | tradurre |
luxemburgués | iwwersetzen |
noruego | oversette |
papiamento | tradusí |
polaco | tłumaczyć |
portugués | traduzir; trasladar; verter |
rumano | traduce |
ruso | перевести; переводить |
sueco | översätta |
tailandés | แปล |
yidis | פֿאַרטײַטשן |