Categoría gramatical | verbo |
---|---|
Pronunciación | /stan/ |
Separación | staan |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ik) sta | (ik) stond |
(jij) staat | (jij) stond |
(hij) staat | (hij) stond |
(wij) staan | (wij) stonden |
(jullie) staan | (jullie) stonden |
(gij) staat | (gij) stondt |
(zij) staan | (zij) stonden |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(dat ik) sta | (dat ik) stonde |
(dat jij) sta | (dat jij) stonde |
(dat hij) sta | (dat hij) stonde |
(dat wij) staan | (dat wij) stonden |
(dat jullie) staan | (dat jullie) stonden |
(dat gij) staat | (dat gij) stondet |
(dat zij) staan | (dat zij) stonden |
Modo imperativo | |
Singular/Plural | Plural |
sta | staat |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
staand, staande | (hebben) gestaan |
afrikáans | staan |
---|---|
alemán | stehen |
bajo sajón | stån; steyen |
cabileño | bded |
catalán | estar dret; estar en algun; romandre |
checo | stát |
danés | stå |
español | estar de pie |
esperanto | stari |
feroés | standa |
finés | seisoa |
francés | être debout; se dresser |
frisón de Saterland | stounde |
frisón occidental | stean |
gaélico escocés | seas |
galés | sefyll |
húngaro | áll |
inglés | stand |
inglés antiguo | standan |
islandés | standa |
italiano | stare in piedi |
latín | stare |
luxemburgués | stoen |
malayo | diri |
noruego | stå |
polaco | stać; wstawać |
portugués | estar de pé; ficar; permanecer |
ruso | постоять; стоять |
sranan tongo | tanapu |
suajili | ‐simama |
tailandés | ยืน |
yidis | שטיין |