Información sobre la palabra schellen (neerlandés → Esperanto: sonorigi)

Sinónimos: aanbellen, bellen, luiden, aanschellen

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈsxɛlə(n)/
Separaciónschel·len

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) schel(ik) schelde
(jij) schelt(jij) schelde
(hij) schelt(hij) schelde
(wij) schellen(wij) schelden
(jullie) schellen(jullie) schelden
(gij) schelt(gij) scheldet
(zij) schellen(zij) schelden
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) schelle(dat ik) schelde
(dat jij) schelle(dat jij) schelde
(dat hij) schelle(dat hij) schelde
(dat wij) schellen(dat wij) schelden
(dat jullie) schellen(dat jullie) schelden
(dat gij) schellet(dat gij) scheldet
(dat zij) schellen(dat zij) schelden
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
schelschelt
Participios
Participio presenteParticipio pasado
schellend, schellende(hebben) gescheld

Muestras de uso

En u hoeft niet zo langdurig te schellen.

Traducciones

afrikáansaanbel
alemánanläuten; klingeln; anklingeln
danésringe; ringe på
españolllamar; tocar la campanilla
esperantosonorigi; sonori
francéssonner; sonner à la porte
frisón de Saterlandanklingelje; anroupe; klingelje
frisón occidentaloanskilje; liede
inglésring the bell
tailandésกดกริ่ง