Información sobre la palabra betreffen (neerlandés → Esperanto: rilati)

Sinónimos: aanbelangen, aangaan, verkeren, zich verhouden, omgang hebben

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/bəˈtrɛfə(n)/
Separaciónbe·tref·fen

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) betref(ik) betrof
(jij) betreft(jij) betrof
(hij) betreft(hij) betrof
(wij) betreffen(wij) betroffen
(jullie) betreffen(jullie) betroffen
(gij) betreft(gij) betroft
(zij) betreffen(zij) betroffen
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) betreffe(dat ik) betroffe
(dat jij) betreffe(dat jij) betroffe
(dat hij) betreffe(dat hij) betroffe
(dat wij) betreffen(dat wij) betroffen
(dat jullie) betreffen(dat jullie) betroffen
(dat gij) betreffet(dat gij) betroffet
(dat zij) betreffen(dat zij) betroffen
Participios
Participio presenteParticipio pasado
betreffend, betreffende(hebben) betroffen

Traducciones

afrikáansaanbelang; betref; aangaan
alemánsich beziehen; verkehren
catalánrelacionar‐se
españolrelacionarse; tener relación
esperantorilati
finéssuhtautua
francésconcerner; être en relation avec
frisón de Saterlandsik beluuke
frisón occidentaloanbelangje
inglésconcern; pertain; affect
papiamentotin di aber ku
portuguésreferir‐se; ter relação com