Información sobre la palabra schateren (neerlandés → Esperanto: ridegi)

Sinónimo: schaterlachen

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈsxatərə(n)/
Separaciónscha·te·ren

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) schatter(ik) schatterde
(jij) schattert(jij) schatterde
(hij) schattert(hij) schatterde
(wij) schateren(wij) schatterden
(jullie) schateren(jullie) schatterden
(gij) schattert(gij) schatterdet
(zij) schateren(zij) schatterden
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) schatere(dat ik) schatterde
(dat jij) schatere(dat jij) schatterde
(dat hij) schatere(dat hij) schatterde
(dat wij) schateren(dat wij) schatterden
(dat jullie) schateren(dat jullie) schatterden
(dat gij) schateret(dat gij) schatterdet
(dat zij) schateren(dat zij) schatterden
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
schatterschattert
Participios
Participio presenteParticipio pasado
schaterend, schaterende(hebben) geschatter

Muestras de uso

Toen reed hij schaterend weg.
Flagg wierp het hoofd in de nek en schaterde luid.

Traducciones

alemánlaut lachen; schallend lachen
españolreír a carcajadas; risotear
esperantoridegi
inglésroar with laughter
latíncachinnare
portuguésdar gargalhadas
suecogapskratta