Sinónimos: uitloven, voorslaan, voorstellen
Categoría gramatical | verbo |
---|---|
Pronunciación | /ˈbidə(n)/ |
Separación | bie·den |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ik) bied | (ik) bood |
(jij) biedt | (jij) bood |
(hij) biedt | (hij) bood |
(wij) bieden | (wij) boden |
(jullie) bieden | (jullie) boden |
(gij) biedt | (gij) boodt |
(zij) bieden | (zij) boden |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(dat ik) biede | (dat ik) bode |
(dat jij) biede | (dat jij) bode |
(dat hij) biede | (dat hij) bode |
(dat wij) bieden | (dat wij) boden |
(dat jullie) bieden | (dat jullie) boden |
(dat gij) biedet | (dat gij) bodet |
(dat zij) bieden | (dat zij) boden |
Modo imperativo | |
Singular/Plural | Plural |
bied | biedt |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
biedend, biedende | (hebben) geboden |
alemán | beantragen; vorschlagen |
---|---|
bajo sajón | vöärstellen |
catalán | oferir; proposar |
checo | navrhnout |
danés | byde; foreslå; tilbyde |
español | ofrecer; proponer |
esperanto | proponi |
feroés | bjóða; skjóta upp |
finés | ehdottaa |
francés | proposer |
frisón de Saterland | beandreege; foarslo; proponierje |
frisón occidental | biede; foarslaan; oanbiede |
inglés | offer; bid |
italiano | proporre |
papiamento | proponé |
polaco | proponować |
portugués | oferecer; propor |
rumano | propune |
sueco | bjuda |
tailandés | แนะ; แนะนำ; ยื่น |