Información sobre la palabra geschieden (neerlandés → Esperanto: okazi)

Sinónimos: aan de hand zijn, gebeuren, gevallen, omgaan, optreden, passeren, plaatsgrijpen, plaatshebben, plaatsvinden, voorvallen, zich afspelen, zich voordoen, zich voltrekken, zich toedragen, vóórkomen

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ɣəˈsxidə(n)/
Separaciónge·schie·den

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(hij) geschiedt(hij) geschiedde
(zij) geschieden(zij) geschiedden
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat hij) geschiede(dat hij) geschiedde
(dat zij) geschieden(dat zij) geschiedden
Participios
Participio presenteParticipio pasado
geschiedend, geschiedende(zijn) geschied

Muestras de uso

Dit is in 1938 voorgekomen en in 1947 geschiedde het weer.
Alles zal geschieden naar behoren.
Wat is er toen geschied?
Gods wil geschiede.
Wanneer is dit alles geschied?
De schade is geschied.
Dit kan echter slechts geschieden met een globe.
Het zal geschieden zoals je voorstelt.
De geboorte van Jezus Christus geschiedde aldus.

Traducciones

afrikáansgebeur; val; plaasvind; vóórkom; afspeel; optree
alemángeschehen; passieren; sich ereignen; stattfinden; vorkommen; auftreten; erfolgen; fallen; spielen
bajo sajónvöärkummen; geböären
catalánocórrer; tenir lloc
criolla jamaiquinaapm
danésforekomme; ske
españolacontecer; ocurrir; realizarse; tener lugar
esperantookazi
feroéshenda seg; verða hildin
finéstapahtua
francésarriver; avoir lieu; intervenir
frisón de Saterlandgeböäre; passierje
frisón occidentalfoarfalle; plakfine; barre; gebeure
húngarotörténik
ingléshappen; occur; take place; come to pass
inglés antiguobecuman; weorþan
italianoaccadere; arrivare; succedere
latínaccidere
malayoterjadi
papiamentoakontesé; sosodé; pasa
polacowydarzyć się; zdarzyć się
portuguésacontecer; suceder; ter lugar
rumanose întâmpla
rusoбытовать
sranan tongopasa; psa
suecohända; inträffa; passera
tailandésเกิด; เกิดขึ้น