Sinónimo: minachten
Categoría gramatical | verbo |
---|---|
Pronunciación | /vəˈrɑxtə(n)/ |
Separación | ver·ach·ten |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ik) veracht | (ik) verachtte |
(jij) veracht | (jij) verachtte |
(hij) veracht | (hij) verachtte |
(wij) verachten | (wij) verachtten |
(jullie) verachten | (jullie) verachtten |
(gij) veracht | (gij) verachttet |
(zij) verachten | (zij) verachtten |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(dat ik) verachte | (dat ik) verachtte |
(dat jij) verachte | (dat jij) verachtte |
(dat hij) verachte | (dat hij) verachtte |
(dat wij) verachten | (dat wij) verachtten |
(dat jullie) verachten | (dat jullie) verachtten |
(dat gij) verachtet | (dat gij) verachttet |
(dat zij) verachten | (dat zij) verachtten |
Modo imperativo | |
Singular/Plural | Plural |
veracht | veracht |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
verachtend, verachtende | (hebben) veracht |
afrikáans | minag; verag |
---|---|
alemán | verachten; mißachten |
danés | foragte |
español | despreciar |
esperanto | malestimi |
francés | dédaigner; mépriser |
frisón occidental | ferachtsje |
inglés | despise; scorn |
italiano | disprezzare |
latín | apolactizare |
papiamento | despresiá; menospresiá |
portugués | desprezar; querer mal |
sueco | förakta; missakta |