Información sobre la palabra schorsen (neerlandés → Esperanto: interrompi)

Sinónimos: in de rede vallen, interrumperen, onderbreken

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈsxɔrsə(n)/
Separaciónschor·sen

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) schors(ik) schorste
(jij) schorst(jij) schorste
(hij) schorst(hij) schorste
(wij) schorsen(wij) schorsten
(jullie) schorsen(jullie) schorsten
(gij) schorst(gij) schorstet
(zij) schorsen(zij) schorsten
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) schorse(dat ik) schorste
(dat jij) schorse(dat jij) schorste
(dat hij) schorse(dat hij) schorste
(dat wij) schorsen(dat wij) schorsten
(dat jullie) schorsen(dat jullie) schorsten
(dat gij) schorset(dat gij) schorstet
(dat zij) schorsen(dat zij) schorsten
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
schorsschorst
Participios
Participio presenteParticipio pasado
schorsend, schorsende(hebben) geschorst

Muestras de uso

De eh… de vergadering is geschorst.

Traducciones

afrikáansonderbreek
cataláninterrompre
danésafbryde
españolinterrumpir
esperantointerrompi
feroésbróta av
francésinterrompre
frisón occidentalôfbrekke
inglésinterrupt; break; disrupt; stop; cut off
italianointerrompere
papiamentointerumpí
polacoprzerwać
portuguésinterromper
rumanoîntrerupe
suecoavbryta