Sinónimos: glibberen, glijden, schuiven
Categoría gramatical | verbo |
---|---|
Pronunciación | /ˈɣlɪpə(n)/ |
Separación | glip·pen |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ik) glip | (ik) glipte |
(jij) glipt | (jij) glipte |
(hij) glipt | (hij) glipte |
(wij) glippen | (wij) glipten |
(jullie) glippen | (jullie) glipten |
(gij) glipt | (gij) gliptet |
(zij) glippen | (zij) glipten |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(dat ik) glippe | (dat ik) glipte |
(dat jij) glippe | (dat jij) glipte |
(dat hij) glippe | (dat hij) glipte |
(dat wij) glippen | (dat wij) glipten |
(dat jullie) glippen | (dat jullie) glipten |
(dat gij) glippet | (dat gij) gliptet |
(dat zij) glippen | (dat zij) glipten |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
glippend, glippende | (hebben) geglipt |
alemán | gleiten; glitschen; rutschen; hingleiten; schlittern; schlüpfen |
---|---|
bajo sajón | glyden |
catalán | lliscar; patinar; relliscar |
checo | dostat smyk; klouzat; sklouznout; uklouznout |
español | deslizarse; patinar; resbalar |
esperanto | gliti |
feroés | aka; glíða; skreiða |
finés | liukua |
francés | glisser |
frisón de Saterland | glidderje; gliede; glippe; glitskje; rutskje |
frisón occidental | glide; glydzje; gliere |
inglés | glide; slip; slide |
luxemburgués | rëtschen |
portugués | deslizar; escorregar |
rumano | aluneca |
sueco | glida; slira |