Información sobre la palabra huiveren (neerlandés → Esperanto: frostotremi)

Sinónimos: beven van de kou, bibberen

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈɦœy̯̯vərə(n)/
Separaciónhui·ve·ren

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) huiver(ik) huiverde
(jij) huivert(jij) huiverde
(hij) huivert(hij) huiverde
(wij) huiveren(wij) huiverden
(jullie) huiveren(jullie) huiverden
(gij) huivert(gij) huiverdet
(zij) huiveren(zij) huiverden
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) huivere(dat ik) huiverde
(dat jij) huivere(dat jij) huiverde
(dat hij) huivere(dat hij) huiverde
(dat wij) huiveren(dat wij) huiverden
(dat jullie) huiveren(dat jullie) huiverden
(dat gij) huiveret(dat gij) huiverdet
(dat zij) huiveren(dat zij) huiverden
Participios
Participio presenteParticipio pasado
huiverend, huiverende(hebben) gehuiverd

Muestras de uso

Puc zat schrijlings op zijn paard te huiveren in zijn mantel.

Traducciones

alemánfrösteln; vor Forst zittern
españoltemblequear; tiritar
esperantofrostotremi
francésgrelotter
inglésshiver