Información sobre la palabra optillen (neerlandés → Esperanto: levi)

Sinónimos: beuren, heffen, ophalen, opheffen, opnemen, opsteken, tillen, lichten, oplichten, hieuwen, opbeuren, omhoogheffen

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈɔptɪlə(n)/
Separaciónop·til·len

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) til op(ik) tilde op
(jij) tilt op(jij) tilde op
(hij) tilt op(hij) tilde op
(wij) tillen op(wij) tilden op
(jullie) tillen op(jullie) tilden op
(gij) tilt op(gij) tildet op
(zij) tillen op(zij) tilden op
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) optille(dat ik) optilde
(dat jij) optille(dat jij) optilde
(dat hij) optille(dat hij) optilde
(dat wij) optillen(dat wij) optilden
(dat jullie) optillen(dat jullie) optilden
(dat gij) optillet(dat gij) optildet
(dat zij) optillen(dat zij) optilden
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
til optilt op
Participios
Participio presenteParticipio pasado
optillend, optillende(hebben) opgetild

Muestras de uso

Hij tilde het zwaard op.
Toen werden zij opgetild en naar beneden gedragen, vele trappen af en sloegen toen een hoek om.

Traducciones

afrikáansoptel
alemánheben; aufheben; erheben; zücken
catalánaixecar; alçar; elevar; enlairar
danésløfte
españolalzar; levantar
esperantolevi
feroéshevja; lyfta; reisa
finésnostaa
francésélever; lever; soulever
frisón de Saterlandaphieuwje; aplichte; aptille; beere; hieuwje; lichte; riskje; stämme
frisón occidentalheffe; tille
gaélico escocésàrdaich; tog
griego antiguoαἴρω
ingléslift; raise; elevate; heave
islandéshefja; lyfta; reisa
italianoalzare
latínlevare
papiamentohisa; subi
portuguéselevar; erguer; suspender
suecohissa; upphisa; upphäva; upphöja