Información sobre la palabra dwingen (neerlandés → Esperanto: devigi)

Sinónimos: noodzaken, nopen, verplichten

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈdʋɪŋə(n)/
Separacióndwin·gen

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) dwing(ik) dwong
(jij) dwingt(jij) dwong
(hij) dwingt(hij) dwong
(wij) dwingen(wij) dwongen
(jullie) dwingen(jullie) dwongen
(gij) dwingt(gij) dwongt
(zij) dwingen(zij) dwongen
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) dwinge(dat ik) dwonge
(dat jij) dwinge(dat jij) dwonge
(dat hij) dwinge(dat hij) dwonge
(dat wij) dwingen(dat wij) dwongen
(dat jullie) dwingen(dat jullie) dwongen
(dat gij) dwinget(dat gij) dwonget
(dat zij) dwingen(dat zij) dwongen
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
dwingdwingt
Participios
Participio presenteParticipio pasado
dwingend, dwingende(hebben) gedwongen

Muestras de uso

Enkele dagen tevoren had ik hem niet willen inlichten en nu dwongen de omstandigheden mij daartoe.
Ze knikte en dwong zichzelf te glimlachen.
Dan zal ik het opperhoofd dwingen zich naar mijn wil te schikken.
Daar werd ze gedwongen tot seks, soms met meerdere mannen tegelijk.

Traducciones

afrikáansdwing
albanésdetyroj
alemánzwingen
catalánobligar
checodonucovat; donutit; nutit; přinutit
danéstvinge
españolforzar; obligar
esperantodevigi
francésimposer; obliger; obliger à
frisón de Saterlandtwinge
frisón occidentalferplichtsje
ingléscompel; force; constrain; necessitate
islandésneyða; þvinga
italianocostringere; forzare
latíncoercere
malayopaksa … memaksa
noruegotvinge
papiamentofòrsa; forsa; obligá
polacozmusić
portuguésconstranger; forçar; obrigar
rumanoforța; sili
sranan tongodwengi
suecoförplikta; tvinga
tailandésข่มเหง