Sinónimo: achterlaten
Categoría gramatical | verbo |
---|---|
Pronunciación | /ˈnalatə(n)/ |
Separación | na·la·ten |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ik) laat na | (ik) liet na |
(jij) laat na | (jij) liet na |
(hij) laat na | (hij) liet na |
(wij) laten na | (wij) lieten na |
(jullie) laten na | (jullie) lieten na |
(gij) laat na | (gij) liet na |
(zij) laten na | (zij) lieten na |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(dat ik) nalate | (dat ik) naliete |
(dat jij) nalate | (dat jij) naliete |
(dat hij) nalate | (dat hij) naliete |
(dat wij) nalaten | (dat wij) nalieten |
(dat jullie) nalaten | (dat jullie) nalieten |
(dat gij) nalatet | (dat gij) nalietet |
(dat zij) nalaten | (dat zij) nalieten |
Modo imperativo | |
Singular/Plural | Plural |
laat na | laat na |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
nalatend, nalatende | (hebben) nagelaten |
afrikáans | nalaat; agterlaat |
---|---|
alemán | hinterlassen |
bajo sajón | achterlåten; nålaten |
danés | efterlade |
español | dejar; dejar en pos |
esperanto | postlasi |
feroés | lata eftir seg |
francés | laisser |
frisón de Saterland | bääteläite; bäätläite |
frisón occidental | benefterlitte |
inglés | leave behind; leave |
italiano | abbandonare |
polaco | pozostawić |
portugués | deixar; transmitir |
ruso | оставить; оставлять |
suajili | ‐acha |